Проклятый граф. Том IV. Идеально безумный мир. Татьяна Бердникова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Бердникова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449801562
Скачать книгу
так высокопарно не назывался…

      – Хватит болтать! – Давид, судя по всему, не желающий терпеть и дольше бессмысленных разговоров, буквально взвился от ярости, – Отпустите господина Ричарда и вас помилуют!

      Людовик демонстративно задумался, прикидывая и взвешивая все варианты. Затем сжал губы и упрямо мотнул головой.

      – Ммм, нет, думаю, что нет. Мы его не отпустим хотя бы потому, что ему сильно хотелось шпионить за нами.

      – Ну, а мы решили помочь ему в этом благородном занятии, – подхватил Роман, – Провести экскурсию по нашей непростой жизни, уложить в коробочку, перевязать бантиком и отослать кораблем в Англию, дяде лично в руки.

      – Хватит острить, – Дэйв практически зашипел; в глазах его вспыхнули желтые искры, – Я предупреждаю в последний раз – отпустите его или…

      – Дэйв… – усталый, сломленный голос Ричарда неожиданно остановил его, – Оставь это… Тебе не совладать с ними, этот парень – маг! – он тряхнул головой, сбрасывая остатки навеянного послушания и гордо выпрямился, – Я пойду с ними. А ты следуй за нами на другом судне – на любом судне! – и как доберешься до Англии, извести обо всем мастера. Тогда мы посмотрим… – темные глаза оборотня яростно блеснули, и Роман жизнерадостно расхохотался.

      – Не могу поверить! Такой взрослый дяденька, серьезный, наглый и мрачный – и что же? Прячешься за Альберта, как маленькая девочка за маму!

      Луи, всецело одобряющий слова брата, фыркнул, кусая губы, чтобы сдержать смех.

      – Ну, ты не расстраивайся так, маленький, – с явно фальшивым участием проговорил он, обращаясь к пленнику, – Как на борт поднимемся, так пустышку тебе дадим, погремушкой по черепушке… Чего застыл? – голос его внезапно стал жестким; зеленые глаза опасно сверкнули и молодой человек вновь решительно дернул веревку, – Пошел, ну!

      Ричард скрипнул зубами и, действуя уже не под гипнозом, но явно без особого удовольствия, тяжело шагнул вперед, направляясь за людьми, которых полагал самыми злейшими своими врагами, не подозревая, что идет за своими родными племянниками.

      Роман и Людовик с уверенным хладнокровием зашагали вперед, даже не пытаясь оглядываться ни на пленника, ни на его защитника.

      Дэйв остался один. Несколько секунд он, почти пригвожденный к месту прямым приказом Ричарда, не двигался, лишь с горечью и страхом наблюдая, как удаляется его лучший друг, крепко связанный и лишенный воли, а потом, тяжело вздохнув, огляделся и бросился искать подходящий для себя корабль, дабы как можно скорее попасть в Англию. Там он надеялся вновь встретить Ричарда…

      ***

      Когда Людовик и Роман в сопровождении своего пленника добрались до причала, Владислав с Татьяной как раз стояли напротив большого двухмачтового судна, и с превеликим внимание изучали золоченую надпись на его борту: «Soarta». Услышав знакомые голоса, они оглянулись и тотчас же застыли с одинаково недоверчивым выражением на лицах.

      – Вы… –