Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 4. Конец истории. Натали Сойер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Натали Сойер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn: 9785449800732
Скачать книгу
размотал полотно, аккуратно наложил повязку, а потом протянул юноше хрустальный пузырек, – вот это ты сейчас выпьешь, и ляжешь спать.

      – Ты уверен, что мне это нужно?

      – Уверен. Крепкий сон тебе сейчас необходим, чтобы ты завтра смог выйти на ристалище.

      Юноша покорно сделал то, что ему велели, и выпил содержимое пузырька, а потом снова прилег на подушку.

      – Я выйду на ристалище в любом виде…, – пробормотал он, и зевнул, – ты побудешь здесь, или пойдешь в город?

      – Я останусь с тобой, – мужчина снял с маленькой жаровни высокий золотой чайник с длинным носиком, и налил в чашку ароматный чай.

      Шатер наполнился запахом трав. Протянув руку, мужчина зажег палочку из благовоний и запах еще больше усилися. Но этого было уже и не нужно – молодой барон уже крепко спал. Мужчина, посмотрев на него с какой-то пронзительной нежностью, осторожно протянул руку, и провел рукой по его темным волосам, убрав со лба непослушные пряди, а потом встал, забрал чашку с чаем, и отошел в другой угол шатра, пристроившись там на подушках. Он тоже решил отдохнуть, хотя у него была мысль пойти в город. Но он решил не оставлять своего подопечного одного.

      В шатер заглянул растрепанный юноша с рыжеватыми волосами, который держал в руках рыцарский панцирь. Он положил его в угол, и посмотрел на мужчину.

      – Я все вычистил, господин, вмятина была небольшая, – сказал он, и мужчина кивнул ему.

      – Присмотри за лошадью, – велел он, – а когда наточишь меч, принеси мне, я его проверю.

      – Да, господин, – юноша поклонился и вышел, а мужчина откинулся на подушки и тоже закрыл глаза…

      …В это же самое время, уже в другом шатре, другой участник турнира, барон Кессинджер, с помощью своего оруженосца освобождался от доспехов. Его брат аккуратно снимал с Седрика латы, но барон при этом недовольно ворчал, хотя в состязании он не получил ощутимых травм.

      – Завтра приготовишь мне с утра более легкие доспехи, – сказал он, и Трой покорно кивнул головой.

      – Хорошо, я все сделаю. А латы для конного поединка их готовить, или нет…?

      – Ты уверен, что я проиграю в состязании лучников? – хмуро спросил Седрик, и его брат растерянно развел руками.

      Ответить он не успел – пола шатра, прикрывавшая вход, зашелестела, и внутрь проскользнула маленькая фигурка, которая, протянув руки, направилась к Седрику, это была леди Кларисса.

      – Вы были великолепны, барон! – улыбаясь, проворковала она, и обняла брата, – впрочем, я и не сомневалась в вашей победе.

      – Спасибо, дорогая, – Седрик поцеловал сестру, которая подставила ему щеку, и хмуро посмотрел на Троя, тот копался в углу шатра, складывая тяжелые латы, которые собирался вычистить, – а вот наш брат не верит в то, что завтра я смогу победить!

      – Почему вы так решили, сударь? – тихо спросил Трой, и Седрик презрительно скривился.

      – Ты спросил, готовить ли латы для конного поединка, прекрасно