– То, почему Лиам не добрался до тебя раньше, – он внимательно посмотрел на Мари. – Это оберег. Очень сильный древний артефакт, сотворить который сегодня не под силу никому. Если верить любимым сказкам Мариуса, Кхалесса и её приближенные носили подобные. Магия в украшении скрывает своего владельца от других заклинателей, защищает от магического воздействия. Всем известно, что артефакты сохранились до нашего времени, но вот кто ими обладает, – Гаррет пожал плечами. – Значит, у Элизабет есть такой же оберег?
Марилли рассеянно кивнула, не до конца понимая, к чему он клонит.
– Тогда есть шанс спрятать тебя от Лиама. Нужно только навестить её.
Она вздрогнула.
– Не думаю, что это хорошая идея.
После случившегося с Джеймсом, Элизабет настояла на том, чтобы её поместили в клинику, и сделала для этого всё.
– У нас нет другого выхода. Нужно использовать любую возможность. Прятаться здесь скоро будет нельзя, магия Мариуса имеет свои пределы.
Какое-то время они просто молчали. Маккивер разглядывал картину, а после повернулся к ней.
– Решим всё завтра.
За размышлениями Мари и не заметила, как они поднялись наверх и оказались у дверей в комнаты. Сколько же всего она узнала за последний час!
– Значит Кэт… – она неуверенно замерла перед дверью.
– Твоя кузина, – подсказал Гаррет.
– А Лайнел был моим дядей.
– Думаю, король был бы рад узнать о племяннице, – Маккивер грустно улыбнулся, а затем, взяв её за руку, посмотрел с хитрым прищуром. – Миледи, – это обращение он произнес с особой интонацией и коснулся губами тыльной стороны её ладони.
– Ты смеешься надо мной? – шутливо возмутилась она и шагнула к нему.
– И в мыслях не было, – хрипло прошептал Гаррет и, притянув к себе, поцеловал.
Её губы без колебаний подчинились его властному напору. Она провела ладонями по его широким плечам и обняла, прижимаясь теснее. Проблемы, опасения, тяжелые раздумья – исчезли, растаяли во всепоглощающем жаре поцелуя. Со всей страстью и нежностью Марилли отвечала Гаррету, стараясь запечатлеть в памяти каждое движение губ, каждое прикосновение его сильных рук.
Давно ей не было так хорошо. Он сжимал её в объятьях – крепких и нежных одновременно. Мари словно погрузилась в теплый океан, где чувственные волны мягко накатывали одна за другой. Казалось, она вот-вот взорвется от наслаждения.
– Если мы сейчас не остановимся, – прерывисто произнес он. – Я за себя не ручаюсь.
Мари не хотелось останавливаться. Ей было все равно, она ловила момент. Она слышала как гулко билось его сердце, в такт её собственному, а горячее дыхание опаляло кожу. Мари смущенно опустила взгляд и перевела дух.
– Доброй ночи, Марилли.
Маккивер поцеловал её в макушку и провел рукой по волосам.
– Доброй, – прошептала она, понимая, что уснуть ей уже не удастся.
Глава XIV Западня
– 25 —
Швейцария. Базель.
Гаррет Макквивер
Осень