Остановись, подумай, для чего живёшь. Роман в трёх томах. Издаётся на русском языке. Лукерья Сайлер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лукерья Сайлер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785005093998
Скачать книгу
два стакана пива. Сердце у Лизы сильно забилось, и она почувствовала что краснеет.

      – Можно мне сесть к вашему столу и угостить вас пивом? – спросил он.

      – Да, пожалуйста, – сказала Лиза полушёпотом.

      Ей показалось, что его взгляд, как стрела пронзает её насквозь, и в груди, как будто что-то защемило, а горло сдавили спазмы, голос, был непохожим на её собственный. Они молчали некоторое время. Всякий раз, когда она поднимала на него взгляд, встречала его любопытный и немного насмешливый взгляд. Парень откровенно, не стеснялся, рассматривал её.

      – Как Вас зовут? – спросил он.

      – Лиза Фалькенштаин.

      – Меня Франц Баттенберг.

      – Очень приятно, – ответила она, еле слышно.

      – Мне тоже.– Они снова замолчали. Он заговорил первым.

      Скверная погода. Когда я выехал из Мюнхена, там светило солнце. Давно не был здесь… Это мой дед и моя бабушка, по матери: хорошие старики, я их очень люблю, и мне нравится здесь бывать: отдыхаю от суеты обыденной.

      – Я заняла Вашу комнату? Я уеду в отель.

      – Ну, зачем же? У стариков большой дом, они уже определили меня, и постель постелили даже.

      – Спасибо, я завтра утром уеду.

      – А я хочу побыть здесь ещё в воскресение. В понедельник утром поеду. Вы были здесь, раньше?

      – Нет, я здесь случайно. Еду из Ганновера, провожала подругу на самолёт. Мы уехали из дома в 6 часов утра. Проводила, вот еду назад и остановилась здесь; не могу ехать дальше, снег, ничего невидно. Боюсь. Решила переночевать, и утром ехать дальше. Думала, что в этом Кафе есть гостиница. Но, здесь меня хорошо приняли, устроили на ночлег, очень хорошие люди ваши дедушка и бабушка.

      – Да, я знаю, – улыбнулся Франц, Вы говорите с акцентом; я не могу понять, откуда такой акцент.

      Из России?

      Вздёрнув брови, расширив глаза, Франц долго смотрел на нее, не скрывая удивления.

      – Вас это очень удивляет?

      – Если честно, то да.

      – Мои родители Волжские немцы. Вы знаете их историю? – спросила Лиза.

      – Да, немного. В настоящее время они очень многие едут в Германию.

      – Мая семья и родственники выехали из России почти все.

      – Вам нравиться здесь?

      – Пока всё хорошо. Я живу в Германии 3 года, завтра будет три.

      – О, у Вас праздник, есть повод погулять!

      – Да, для меня и моей семьи – это большой праздник. В этот день мы полностью изменили свою жизнь.

      – Это, наверное, было трудно?

      – Да, это очень трудно. Но ко всему привыкаешь, особенно к хорошему. В Германии очень много хорошего.

      Нам повезло особенно, мы живем среди хороших людей, и среди хороших соседей.

      – А что самое трудное для вас переселенцев из России?

      – Если выражаться официально – языковый барьер, получение хорошей работы. Очень трудно найти работу по той специальности, что была