Из века в век, или Как внутренний мир ушел не в тот мир. Татьяна Евгеньевна Венкова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Евгеньевна Венкова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Юмористическая проза
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
обращать внимание, как в салоне кареты искры летают от страстных взглядов моих спутников, но когда он притянул её к себе и усадил на колени, я закатила глаза и подумала: «Вот какого лешего им не сиделось дома? Никакого воспитания. С ними рядом посторонний человек сидит (ну, ладно, не совсем человек), а они тут устроили!» Пришлось деликатно просочиться сквозь потолок и ехать на крыше кареты. Там меня обдувал ветер, и я то и дело скатывалась, но это было лучше, чем смотреть на чужие страсти. Бе-э! Меня передёрнуло.

      Вскоре впереди показался особняк с большими окнами. Из окон первого этажа струился яркий тёплый свет. Перед домом небольшая площадь, украшенная клумбами, подъездной дорожкой и очередью разномастных карет. Я не стала дожидаться, когда наша карета подъедет к широкому крыльцу и полетела прямо к дверям. Дворецкий открыл двери очередному гостю, и я вошла следом. На улице хоть и было ещё светло, но уже заметно повечерело. И при входе мне в глаза ударил более яркий свет по сравнению с уличным, результат зажжённых несколько десятков свечей. Оглядевшись и оценив обстановку, я прошла в зал, куда, освобождаясь от шляп и шляпок, стекались гости. В зале стояло много стульев и скамеек, было много света и цветов. А в некотором отдалении от входа с правой стороны находилась небольшая импровизированная сцена, где стояли клавесин и виолончель, скрипки лежали на стульях, и рядом с ними стояли пюпитры.

      Я отошла к окну напротив дверей, чтобы разглядывать входящих. Надо сказать, что народу в зале, а зал был большой, набралось уже прилично. Необходимо было подождать, когда все рассядутся, чтобы присесть на свободный стул. Как-то не хотелось выползать потом из-под кого-то, раздавленной в лепёшку.

      В зале стоял гул голосов. Все что-то в вполголоса обсуждали, разбившись на небольшие компании. Около меня слева стояли две юные девушки и перешёптывались, прикрывшись веерами. Вдруг одна ахнула и пролепетала:

      – Это же граф Лестер!

      – Лорд Колин Лестер? – спросила вторая и обернулась к двери. – Да, действительно, он. Это довольно таки удивительно. Не находишь? Он уже давно нигде не появлялся.

      Я резко вскинула голову на уже слышанное мной ранее имя и поискала взглядом его возможного обладателя. В дверях стояла знакомая мне леди Далтон, а под руку её держал мужчина лет 28–30. Сказать, он был хорош, значит ничего не сказать. Потому что он был потрясающе как хорош. Высок, широкоплеч, выправка как у военного. У него были густые тёмные волосы, тёмного цвета глаза, прямой нос, широкие скулы и широкая челюсть с мужественным подбородком. Губы его были плотно сжаты, да и вся нижняя часть лица была напряжена, но голову он держал высоко. Весь облик его кричал о неприступности и силе.

      На несколько минут в зале стало тихо, а потом снова зашептались и загалдели.

      Те самые девушки, что стояли рядом со мной, активно кинулись обсуждать графа и я, придвинувшись ещё ближе к ним, прислушалась.

      – Может он теперь будет чаще появляться в свете?! Ах, как он красив!

      – Даа! – на выдохе произнесла вторая, явно уже представляя себя его женой.

      – Титул, деньги и красота