– Как?! Вы хотите жениться на вдове пирата? – искренне удивился дель Дельгато.
– На очень богатой вдове пирата! – сделал существенное уточнение адмирал. – И на этот раз я не позволю, что бы какой-либо ушлый сеньор опередил меня, – улыбнулся он и торжествующе взглянул на собеседника.
– Я наслышан о богатстве её мужа. Вдова де Дюран завидная невеста, – отметил губернатор и в недоумении поднял глаза. – И как же она согласилась?
– Женщины на всё пойдут ради своих детей, – поджал губы дель Альканис и цинично пояснил: – Просто она побоялась, что я сверну шею её воронёнку.
– Да, маркиз, вы всегда умели найти веские доводы и быть убедительным! – хихикнул сеньор, даже не думая осуждать недостойное поведение дворянина. – И когда состоится приём? – заинтересованно взглянул губернатор. – Не терпится увидеть прекрасную сеньору, так сказать, живьём, а не на полотне.
– Думаю, недели через две. Этого времени хватит, чтобы всё подготовить, – размышлял адмирал. – Я хочу объединить моё торжество с проводами флота, который на этот раз поведёт мой племянник Диего. Наверное, это будет в субботу. Не беспокойтесь, сеньор дель Дельгато, я пришлю вам официальное приглашение, – любезно пообещал дель Альканис.
Домой адмирал вернулся в прекрасном расположении духа и почти безотлагательно начал подготовку к празднеству. Примерно через неделю господину вручили письмо от настоятеля монастыря. Развернув бумагу, дон Хосе довольно улыбнулся: в послании сообщалось, что монахи не против принять на воспитание мальчика и готовы предоставить ему кров и стол, тем более раз за несчастного сироту печётся столь благочестивый господин, как сеньор Альканис. Адмирал язвительно усмехнулся: «Ещё бы! Не зря же я пожертвовал такую сумму на содержание этой скромной обители».
Кликнув слуг, маркиз приказал готовить мальчишку к отправке в приют. Услышав о скором расставании с сыном, бедная мать проплакала всю ночь. Последующие два дня безутешная Эстель ходила, тяжело вздыхая, и выглядела больной и бледной. Утром назначенного дня адмирал поднялся в комнату пленницы.
– Ну что ж, сеньора, прощайтесь. Мои люди ждут, – безжалостно сообщил он.
Несчастная женщина обняла и расцеловала Тэо, никак не желая выпускать сына из объятий. Мальчик оставался по-взрослому серьёзным и слёз не лил. Устав от долгих прощаний, господин сделал знак, и слуга, подскочив, вырвал ребёнка из рук матери.
– Я провожу его, – потребовала Эстель и вышла за дверь, дель Альканис не стал противиться.
Малыш залез на повозку. Здесь уже сидел Жермон де Дюпре с крепко связанными руками.
– Трое испанцев боятся одного француза? – оглядывая сопровождающих сына людей, усмехнулась графиня.
– Я решил перестраховаться, сеньора, – ядовито усмехнувшись, ответил дон Хосе. – Вдруг пирату взбредёт в голову украсть мальчишку и удрать.
Эстель нахмурилась: именно на