Тайник в ковре. Заур Гасанов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Заур Гасанов
Издательство: Издательство «Пятый Рим»
Серия:
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 2019
isbn: 978-5-9500937-3-9
Скачать книгу
серебряной монете шаха Исмаила I было отчеканено: Призови Али, проявителя чудес, /Ты найдёшь его себе опорой в печали./Вся забота и горе исчезнут/С твоим покровительством, о Али, о Али, о Али!

      16

      Абиссиния, ныне – Эфиопия.

      17

      Места ночного отдыха, где можно курить легкие наркотики и развлекаться.

      18

      Молодой человек, идущий впереди каравана и исполняющий религиозные песни.

      19

      Мобед – ранее зороастрийский священник, здесь употреблено в значении волшебник, звездочет.

      20

      Конь ахалтекинской породы.

      21

      Один из лучших районов Тегерана.

      22

      Горячие закуски (фарси)

      23

      Глиняная жаровня для выпечки хлеба и приготовления пищи.

      24

      Ударный инструмент.

      25

      Эфирное масло камфорного лавра издавна использовалось как возбуждающее средство.

      26

      Считался самым дорогим и безболезненным ядом на Востоке.

      27

      Так называли любителей мальчиков на Древнем Востоке.

      28

      Кольчато-пластинчатый доспех, распространенный в странах Востока и на Руси.

      29

      Ад на турецком.

      30

      Неверующий, иноверец (арабск.)

      31

      Так обозначали страны Юго-Восточной Азии.

      32

      Путевая миля в Персии.

      33

      Придворный, советник.

      34

      Полицейский чин в империи Сефевидов.

      35

      Вероятно, герой имеет в виду Лал Би Тукмак, дочь Ширваншаха Ибрагима I и одну из младших жен Умар-шейха. Впрочем, о печальной участи Лал Би после смерти Умара нам ничего не известно.

      36

      Одно из названий разведки в тюркских языках.

      37

      Древнее название Каспийского моря.

      38

      Лагуна Анзали, или Энзели на южном побережье Каспийского моря, сейчас – курорт.

      39

      Наместник провинции.

      40

      Мерв и Ургенч сильно пострадали в ходе завоевательных войн монголов, но добила их природа – старый Ургенч будет покинут в конце XVI века, после того как изменилось русло Амударьи, Мерв – двумя столетиями позже.

      41

      Полотнище белой ткани, в котором хоронили усопшего в мусульманском мире.

      42

      Иранский тип ножа, используемый также в качестве боевого оружия.

      43

      Бакшиш – слово, происходящее из языка пехлеви (среднеперсидского), означает большой дар или подарок.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCASdAx4DAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAgEFAQEAAAAAAAAAAAAAAgMBAAQFBgcICf/EABsBAQEBAQEBAQEAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/9oADAMBAAIQAxAAAAH2V830lnVJROkAAQcHQUvJYYkeHUUUBBAk1kt5UWWdBlIe0xULgRhAQ4EthhJAIwWEW5Q4gUNAAKHAgkgBlEABKtTBEFwChopWLBbhBoSUSq1BJQ1lTZC6qBKJQUBYWSSCAjJs0LHURMCS