Стихотворения. Сказки. Поэмы. Александр Пушкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Пушкин
Издательство: Эксмо
Серия: Библиотека всемирной литературы (Эксмо)
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2020
isbn: 978-5-04-089427-7
Скачать книгу
вождя побед летят твои дружины.

      Старик, счастливый век забыв Екатерины,

      Взирает на тебя с безмолвною слезой.

      Ты наш, о русский царь! оставь же шлем стальной,

      И грозный меч войны, и щит – ограду нашу;

      Излей пред Янусом священну мира чашу

      И, брани сокрушив могущею рукой,

      Вселенну осени желанной тишиной!..

      И придут времена спокойствия златые,

      Покроет шлемы ржа, и стрелы каленые,

      В колчанах скрытые, забудут свой полет;

      Счастливый селянин, не зная бурных бед,

      По нивам повлечет плуг, миром изощренный;

      Суда летучие, торговлей окриленны,

      Кормами рассекут свободный океан,

      И юные сыны воинственных славян

      Спокойной праздности с досадой предадутся,

      И молча некогда вкруг старца соберутся,

      Преклонят жадный слух, и ветхим костылем

      И стан, и ратный строй, и дальний бор с холмом

      На прахе начертит он медленно пред ними,

      Словами истины, свободными, простыми,

      Им славу прошлых лет в рассказах оживит

      И доброго царя в слезах благословит.

      Слеза

      Вчера за чашей пуншевою

         С гусаром я сидел

      И молча с мрачною душою

         На дальний путь глядел.

      «Скажи, что смотришь на дорогу? —

         Мой храбрый вопросил. —

      Еще по ней ты, слава богу,

         Друзей не проводил».

      К груди поникнув головою,

         Я скоро прошептал:

      «Гусар! уж нет ее со мною!..» —

         Вздохнул – и замолчал.

      Слеза повисла на реснице

         И канула в бокал.

      «Дитя, ты плачешь о девице,

         Стыдись!» – и замолчал.

      «Оставь, гусар… ох! сердце больно.

         Ты, знать, не горевал.

      Увы! одной слезы довольно,

         Чтоб отравить бокал!..»

      К бар. М. А. Дельвиг

      Вам восемь лет, а мне семнадцать било.

      И я считал когда-то восемь лет;

      Они прошли. В судьбе своей унылой,

      Бог знает как, я ныне стал поэт.

      Не возвратить уже того, что было,

      Уже я стар, мне незнакома ложь:

      Так верьте мне – мы спасены лишь верой.

      Послушайте: Амур, как вы, хорош;

      Амур дитя, Амур на вас похож —

      В мои лета вы будете Венерой.

         Но если только буду жив,

         Всевышней благостью Зевеса,

         И столько же красноречив —

         Я напишу вам, баронесса,

         В латинском вкусе мадригал,

         Чудесный, вовсе без искусства —

         Не много истинных похвал,

         Но много истинного чувства.

         Скажу я: «Ради ваших глаз,

         О баронесса! ради балов,

         Когда мы все глядим на вас,

         Взгляните на меня хоть раз

         В награду прежних мадригалов».

         Когда ж Амур и Гименей

         В прелестной Марии моей

         Поздравят молодую даму —

         Удастся ль мне,