– Как это недействителен?– повысил голос король.– Я действующий наследный коронованный и это моя подпись.
– Да. Но любой документ должен скрепляться печатью, а её у нас нет.
– Как это нет.– Удивился Карл.– А это что?– добавил он с улыбкой, доставая из-под отворота рубахи два мешочка.– Вот это моя королевская печать, а здесь моё королевский воск для печати. В нем специальные добавки, чтобы можно было отличить настоящее от подделки. Здорово, правда?
– Правда. Только это ваш секрет и никто не должен об этом знать.
– Ну, вы же не скажете никому?
– Нет. Обещаю. Ставьте вашу печать, ваше Величество. Ведь так вас надо называть?
– Да. Но теперь вы равны мне, и я этому весьма рад.
– Я тоже рад и, надеюсь, что мы останемся друзьями.
– А вы останетесь со мною ещё на немного?
– В принципе, да. Но мне надо это как-то отправить.
– Не беспокойтесь, ваше Величество.
– Хм, как-то непривычно это слышать в собственный адрес.
– Привыкайте.– Карл повернул голову в сторону своих ждущих придворных. Один из них достаточно быстро, но с достоинством, которое не пропьёшь, подошёл.
–Сир?
– Граф, мне нужно, чтобы вы прямо сейчас отправились в столицу и передали этот документ лично Главному Распорядителю. Там написано, что приступить к исполнению немедленно, но и на словах подтвердите это и ускорьте сами. Вы же знаете медлительность нашего двора.
– Будет сделано, ваше Величество.– Кивнув, он пошел к постоялому двору.
– Ваше Величество, позвольте мне послать с ним своего человека.
– Извольте, сэр. Это логично.
– Благодарю вас, ваше Величество. Я ненадолго отлучусь.– С этими словами я отправился на поиски моих телохранителей.
***
-Так, лежебоки. – Сказал я, открывая ногой дверь в халупу, где временно проживали мои вояки.– Ситуация резко изменилась и причём в лучшую сторону. Сейчас, кто верен мне, может резко из пешки превратиться в офицера. В шахматы играете?
– Немного.
– Тогда поймёте. Если не дураки. Но вояки с таким военным стажем дураками не бывают – просто не доживают. Короче, сейчас ты, ты и ты седлаете лошадей, падаете на хвост графу, которого сам король послал в столицу, и берёте там всё, что дадут. Ничему не удивляться, в обморок не падать. Всё берите и делайте так, как будто всегда этим занимались. И приглядывайте там, учитесь. Потом мне расскажете. Поняли?
– Нет.
– Хорошо. Тогда езжайте. С Богом. У графа свиток за подписью и печатью короля – умрите, но чтоб документ попал в столицу и его там зачитали прилюдно. Понятно? Кстати, постарайтесь не сдохнуть по дороге, мне кажется, и ваша жизнь, наконец-то, изменится. Валяйте быстрее, граф ждать не будет. Помните – уважение, но вы мои люди, и приказы выполняете только мои. Собственно, кому я говорю, ведь вы солдаты, а я ваш командир. Пошли.
Отправив во дворец своих будущих придворных, я пошёл на кухню. Когда гости такого уровня и ранга, то самое ответственное место – это