Завоеванная любовь. Аманда Маккейб. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аманда Маккейб
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-227-02829-7
Скачать книгу
взяла за руку возмущенную Талию и повела ее прочь.

      Проходя мимо графа, Каллиопа повернула голову в его сторону и прошипела:

      – Не думай, что я не помню тебя, Марко. И я не позволю тебе причинить боль еще одной моей сестре.

      – Леди Уэствуд… – начал он, но ее уже не было.

      Талия могла поклясться, что он смотрит им вслед, и ощутила его взгляд на своей шее, как теплое прикосновение.

      – Ты знала Марко?

      Каллиопа взглянула на нее:

      – Ты с ним так коротко знакома, что называешь его по имени?

      – Ну, знаешь… – Она не собиралась рассказывать сейчас сестре о Марко. Во всяком случае, не здесь.

      Но Каллиопа и не настаивала.

      – Не будем сейчас об этом, – прошептала она, – поговорим дома.

      Камерон сунул в руку Талии стакан с водой. Она предпочла бы что-нибудь покрепче. Например, сицилийскую граппу. Но и вода ей сейчас пригодилась, она выпила ее залпом и поежилась.

      Глава 4

      – Ба! Не часто встретишь столь изменчивую особу, как мисс Чейз, – высказалась леди Ривертон, держа Марко под ру ку, когда они пробирались сквозь толпу. – Не припомню ее такой бледной и осунувшейся, а вы?

      Марко сжал зубы, с трудом выдавив дежурную вежливую улыбку. Надо сохранять любезность кавалера. Такие определения меньше всего подходили Талии. Он вспоминал сердитые искры, посыпавшиеся из голубых глаз, грозившие его испепелить, и все еще не мог опомниться от ее внезапного появления. Все его усилия могли рухнуть, как с трудом построенный карточный домик. И клад уплывет, и правосудие не свершится. И он лишится Талии.

      Он подавил желание обернуться, ведя леди Ривертон, улыбаясь и раскланиваясь по сторонам, изображая очарованного дамой кавалера. Ведь этого ожидали от смазливого итальянца. И это облегчало ему задачу. Его не принимали всерьез.

      Но его омрачала мысль о Талии.

      – Как бедняжке не везет! Ее сестры так удачно вышли замуж. Даже ее отец снова женился! И только она осталась без надежд на жениха.

      Марко не смог сдержаться:

      – Не думаю, что с такой внешностью, у Талии Чейз, будут трудности с женихами.

      Леди Ривертон метнула на него подозрительный взгляд и нахмурилась:

      – Так вы находите ее хорошенькой?

      Он пожал плечами и подарил леди одну из своих неотразимых улыбок. И это подействовало, потому что она ответила ему тем же.

      – Я – мужчина. И признаю, что она красива. Но этого недостаточно для меня.

      – Разве нет?

      – Я предпочитаю женщин с опытом и интеллектом, – и он сжал ее локоть, – полных тайн.

      Она хихикнула:

      – Граф, вы просто невозможны.

      – Я хотел польстить.

      Она обвела взглядом толпу, замечая, что они вызывают всеобщее любопытство.

      – Видите? Все женщины мне завидуют.

      Он был недоволен результатом поисков. Пока никаких следов похищенного сокровища. Клад слишком хорошо охранялся. Леди была умна, хотя и играла доверчивую глупость.

      И все-таки она была женщиной, неравнодушной