Эхо Севера. Джоанна Рут Мейер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джоанна Рут Мейер
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-102476-5
Скачать книгу
В дверях показалась Дония, лицо у нее было напряженным, встревоженным.

      – Глупая девчонка! – сказала она. – И что ее понесло в лес ночью, да еще в метель?

      – Мы найдем ее, папа, – взял отца за руку Родя. – Не волнуйся, обязательно найдем.

      – Я же видел ее, – прошептал отец. – Она была там, в лесу. Как раз перед тем, как показался Тинкер на своих санях. Я видел ее, я это знаю.

      Родя поджал губы, сочувственно посмотрел на отца и сказал.

      – Тебе нужно отдохнуть, папа. Давай поднимемся наверх.

      Когда они поднялись в комнату наверху, у отца по щекам текли слезы.

      – Зажги лампу, Родя, и поставь ее на подоконник, – сказал он. – Она поможет Эхо найти в ночи дорогу к дому.

      Мой брат зажег лампу, поставил ее на подоконник, и только после этого отец позволил ему уложить себя в постель.

      Дождавшись, когда вслед за отцом уснет и Родя, устроившийся здесь же на диване, в комнату неслышно вошла Дония. Она подкралась к окну, задула лампу и злобно прошептала, глядя в ночную темноту за окном.

      – Скатертью дорога.

      Мачеха старалась храбриться, но я видела, как дрожат у нее руки.

      Я рывком поднялась на ноги и отбросила от себя зеркало так, будто это была ядовитая змея. Оно не разбилось, а лишь упало и покатилось по полу. А мое сердце… Мое сердце разрывалось от боли.

      – Все в порядке, госпожа? – спросил волк, наблюдая за мной.

      – Мне нужно вернуться домой.

      – Разве твой отец не в безопасности? – блеснул он своими янтарными глазами.

      – В безопасности, – я впилась ногтями в подушечки ладоней, пытаясь сдержать таким образом набегавшие на глаза горькие слезы. – Но он не знает, где я. Думает, что заблудилась в лесу.

      – Но ты же не заблудилась.

      – Не заблудилась, но он этого не знает. Послушай, волк, позволь мне вернуться. Я должна успокоить отца.

      – Нет, госпожа, ты должна остаться здесь, – ответил волк, и у него зашевелилась шерсть на загривке. – Мне очень жаль, но возвратиться домой ты не можешь.

      – Ну, хорошо. Тогда разреши мне хотя бы написать ему письмо.

      – Написать письмо можно, отправить его отсюда нельзя.

      – Ты сам можешь отнести его, – в отчаянии воскликнула я. – Клянусь, я останусь здесь столько, сколько ты пожелаешь, только отнеси ему письмо.

      – Я не могу вернуться через лес, – хрипло проскрипел он. – И ты тоже. Это невозможно. Твой отец в безопасности, госпожа, а со всем остальным тебе придется смириться.

      – Но…

      – Все, хватит. Не может быть никакого письма. А теперь пойдем, нас ждут дела. Нужно заняться домом. Сейчас я дам тебе первый урок, начну учить, как за ним следить и ухаживать.

      Волк повернулся и выбежал из библиотеки с таким видом, будто я должна немедленно забыть об отце и делать все так, как он велит. Ладно. Пусть говорит, что хочет, мне все равно. А выбраться из дома я и сама сумею. Дождусь, пока он будет чем-нибудь сильно занят, и убегу. Не дам отцу думать, что со мной случилась непоправимая беда.

      – Давай,