Магия на что вообще? Уверена, что нужное заклинание сохранить кровь нашлось бы.
– Сломать и уничтожить, – говорил мне отец, – вот как это происходит, когда ты в плену. Когда некуда бежать и ты – марионетка. Подрезать ей нитки можно одним движением. Раз! И нет человека.
Марионетку можно взять силой.
Но нет. Здесь все совсем не так…
Сжимаю кулаки до хруста и думаю, что извинюсь. Клянусь чернилами каракатиц, попрошу у Энзо прощения!
Это дико, невообразимо, но я задолжала пирату. Хотя бы за хорошее отношение. Это не отменяет его грехов, нет. Но…
Отец даже не пытался уплыть. Не дал команду разворачиваться, не бежал. Будто решил с судьбой встретиться. Может, заранее знал? Бред, конечно, но все же…
И убил его кто-то другой. На нем ведь, и правда, не было следов, а значит мой враг еще не найден. Или пошел на дно вместе с кораблем если это был кто-то из команды. Нельзя отбрасывать такую возможность, но звучит немыслимо.
Закусываю губу и смотрю на куль. В горле растет комок нерастраченных рыданий, но я не стану. Достаточно сырости вокруг.
Смотрю на карту, и голову ведет от усталости и вечных вопросов. Достаточно. Столько поколений охраняли ее. Может, давно пора было просто найти клад? Сбросить бремя. Оно разъедает и приводит к потоплению чужих домов.
С ужасом думаю, что эта карта может перейти и моему ребенку. Когда-нибудь.
Нет! Не хочу ему такой судьбы.
– Прости, папа, но я отыщу сокровище. Я должна знать, почему так сложилось, почему моя жизнь повернулась именно так. Никаких больше страшных баек о несчастьях и горе. Хочу реальных ответов.
Разворачиваю куль и смотрю на одежду. Плотные штаны и рубашка болотного цвета с красной вышивкой на рукаве. Пара простых сапог из мягкой кожи. Нет белья, но меня это уже не волнует.
Сбрасываю пиратскую рубаху и быстро переодеваюсь. Одежда чуть великовата, но я чувствую себя хорошо. Как в защитном коконе.
Слышу, как скрипят доски под ногами, и меня пробирает крупная дрожь. Обхватываю себя руками и сажусь на край кровати.
– Он не бросит меня одну. Не бросит, я верю.
Глава 14. Энзарио
– Риччи, хватит ныть! Я дал тебе время проложить курс до порта. Ты что не мог учитывать давление, сезон, особенности местности? Для чего я тебе погодный шар купил? – злюсь и выворачиваю рулевое колесо в другую сторону. – Тридакна тебя разрази! Ты вел все это время нас в самое сердце бури! Потопишь к хренам Искру!
– Капита-а-ан, я… – штурман мнется и краснеет. Или бледнеет. Мне откровенно плевать на его переживания. Я зол, устал, до сих пор в груди мерзкий невидимый моллюск сидит и жует мои внутренности. Котик-то ядовитый у Арии, хороший охранник. Не побоялся заступиться за хозяйку. Хоть я и в ярости от его несвоевременной выходки, но за верность отношусь к животному с уважением. Или кто он там? Растение?
– Капитан, – снова Риччи заводит свою шарманку. –