Истории зимней луны (сборник). Холли Вебб. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Холли Вебб
Издательство: Эксмо
Серия: Маленькие истории о чудесах и дружбе
Жанр произведения: Детская проза
Год издания: 2016
isbn: 978-5-04-105571-4
Скачать книгу
нужно купить подарок!

      – Иду, – буркнул Элфи, рассматривая северного оленя. На мгновение мальчику показалось, что один из оленей посмотрел на него своими тёмными, внимательными глазами. – Осталось уже недолго, всего два дня до Рождества, – прошептал он и бросился догонять сестру и отца. Его сапожки немного скользили по снегу.

      – Ты что, разговаривал с теми оленями? – спросила Люси.

      – Я просто на них смотрел, – пожал плечами Элфи. Сестра вечно его дразнила. Она была на два года старше и на том основании всегда и во всём считала себя правой.

      – Не понимаю, почему тебе нужно это делать каждый раз, как мы проходим мимо, – сказала Люси. – Это же никакие не олени, а просто лампочки да моток проволоки.

      Элфи поморщился. Ему не нравилось, что сестра говорит такие вещи. Разумеется, он прекрасно понимал, что олени – всего лишь украшение. Но с тех пор как сосед Пит поставил их у себя в саду две недели назад, Элфи нравилось ими любоваться. Лёжа у себя в комнате, он смотрел сквозь занавески на их сияние и мечтал о Рождестве. Когда бы он ни проходил мимо, то всякий раз перегибался через ограду, чтобы снова взглянуть на оленей. Даже если они были сделаны из лампочек, Элфи был уверен, что выглядели они весьма дружелюбно.

      – Они тебе так нравятся? – спросил папа, когда они торопливо шли по дороге к автобусной остановке. – Может быть, нам тоже таких купить на будущий год? Они отлично смотрятся перед домом.

      Элфи резко замер на месте и потянул папу за рукав, чтобы тот тоже остановился.

      – Нет!

      – Почему нет? – не понял папа.

      Мальчик уставился на отца, гадая, как объяснить так, чтобы тот понял.

      – Потому что… потому что они особенные, – прошептал он наконец. Ему совсем не хотелось думать, что олени – это нечто, что каждый может купить в магазине.

      Папа наморщил нос.

      – Ну ладно. Но может, все-таки купить несколько гирлянд и повесить на деревьях? – Он обнял сына за плечи. – Пошли, нам лучше поторопиться, если мы хотим успеть на автобус.

      Был Сочельник, и Элфи лежал, укрывшись, в кровати. Мама пекла вторую порцию пирожков с сухофруктами, чтобы к Рождеству они были свежими, и аромат с кухни долетал даже наверх. Всё было готово к празднику. Даже согласно прогнозу погоды снег не должен был растаять. Элфи с Люси упаковали подарки для всех. Правда, те, что делал он, оказались немного помятыми и не слишком аккуратными, но Элфи считал, что это не так уж и важно. Брат с сестрой поставили тарелку с рождественскими пирожками у двери для Санта-Клауса. В доме не было дымохода, но папа сказал, что это не имеет значения. Они также положили несколько морковок у порога, а Элфи сбегал в сад и бросил морковку соседскому оленю. На всякий случай.

      Мальчик приподнялся на локтях, чтобы убедиться, что носок для подарков по-прежнему висит в изножье кровати. В свете, который падал с улицы, он разглядел красные и белые вязаные полоски. Элфи повернулся на бок и посмотрел сквозь занавески на оленя.

      – Спокойной ночи! – прошептал он. – Надеюсь, тебе понравится морковка!

      Затем