– Пока наш убийца на свободе, я не жених, а потенциальный труп.
– С таким отношением к проблеме – можешь стать реальным, – нахмурился альв.
– Да ну тебя, напророчишь…
Уже после «поединка», когда они умывались во дворе, Иннелин сказал совсем другим, серьёзным тоном:
– Я на днях снова уеду. Постараюсь собрать наших, сколько смогу. Чувствую, дело идёт к развязке, а сейчас в этих краях редко встретишь альва…
– Неудивительно. Я удивляюсь, как ты здесь выдерживаешь. Чёртов колдун своими проделками травит всю округу, даже я это чувствую, – поморщился Рэндон.
– Я не позволю ему осквернить эти места, – покачал головой Иннелин, – слишком они мне дороги. Элизабет тоже будет проще, когда я уеду: меньше сплетен, что мы с ней проводим целый день наедине. У меня к тебе просьба: попроси одного из своих людей присмотреть за лавкой. Мне в последнее время кажется, что этот тип, кто бы он ни был, крутится где-то поблизости. Я беспокоюсь за Элизабет.
Рэндон только вздохнул. Будь его воля – девушки здесь давно бы не было. Но кто же его послушает!
– Конечно, – сказал он печально, – я и сам за ней присмотрю.
***
Когда Иннелин извлёк на свет альвийские шпаги, я с трудом удержалась от улыбки при виде реакции обоих мужчин. Как мальчишки, честное слово! Даром, что одному уже за сотню перевалило! Я не собиралась наблюдать за их «разминкой» во дворе, но, честное слово, отлепиться от окна было выше моих сил. Альв и человек кружили по двору с такой скоростью, что я едва успевала замечать молниеносные взблески клинков. Это было завораживающе прекрасно, похоже на смертельный танец.
Разумеется, я понимала, что спортивный поединок отличался от реального боя. Здесь каждый из соперников старался показать своё искусство и дать возможность другому продемонстрировать своё. Подозреваю, что в настоящем сражении соперники далеки от такой куртуазности.
Когла мужчины вернулись, оба разгоряченные схваткой и страшно довольные, Иннелин известил меня о своём очередном отъезде, наскоро собрал сумку и вышел, бросив многозначительный взгляд на своего друга. Лорд Рэндон казался странно задумчивым: сидел, гипнотизировал взглядом камин и молчал.
В конце концов, я не выдержала и предложила ему чаю. Он, казалось, смутился.
– Да… Элизабет, я хотел… кстати, а куда подевался мой пушистый друг? – спросил он вдруг.
– В последние несколько дней Демьюр бессовестно пренебрегает своими обязанностями, сидит дома и жалуется на мигрень, – ответила я ему в тон, раскладывая на прилавке товар. – Я уже подумываю сместить его с должности.
– О! Засвидетельствуйте ему мое восхищение, – улыбнулся Рэндон и неожиданно засобирался уходить. – Кот, у которого мигрень! И должность! Наверное, у него есть ещё страховка и счёт в банке!
***
В это время в маленьком глухом переулке на Сиреневой улице таился человек в тёмном плаще. Он терпеливо дождался, когда улица опустеет, и степенно взошел на