Грачевский крокодил. Илья Салов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Илья Салов
Издательство: Паблик на Литресе
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 1884
isbn:
Скачать книгу
еще книга спонадобилась!»

      – Захар Зотыч! – начинала Анфиса Ивановна: – кучер выходит у меня из повиновения, и потому сейчас же разочти и чтоб его сегодня же здесь не было. Слышишь?

      – Слышу.

      – Так вот разочти.

      – Денег пожалуйте, – ворчит Зотыч.

      – Разве в конторе нет?

      – Откуда же они будут в конторе-то?

      – Сосчитай, сколько ему приходится.

      Зотыч развертывал книгу и находил ту страницу, на которой записан кучер Абакум Трофимыч. Он указывал пальцем на, мол, смотри.

      – Он сколько получает в месяц?

      Зотыч молча указывает.

      – А давно он живет?

      Зотыч передвигал палец и указывал, сколько лет живет кучер. Оказывалось, что живет он тридцать восемь, лет.

      – Сколько же ему приходится? – спрашивала Анфиса Ивановна уже немного потише, и Зотыч снова передвигал палец и указывал на итог.

      – Да ты что мне все пальцем-то тычешь?! – вскрикивала Анфиса Ивановна. – Что, у тебя язык, что ли, отвалился, что не можешь мне ответить? Ну, сколько же приходится?

      – За вычетом полученных в разное время, кучеру приходится дополучить двести тридцать шесть рублей сорок копеек, – отвечал Зотыч и смотрел на Анфису Ивановну, как будто желая сказать: что, ловко?

      – Так в конторе денег нет?

      – Нет.

      – Ну хорошо, ступай! Я денег найду и тогда пришлю за тобой.

      «Ладно», – думает Зотыч, и уходит, и видит, как в сенях кучер Абакум Трофимыч, сидя на каком-то обрубке и ущемив коленками какую-то ступу, преспокойно растирает себе табак и даже не взглянул на проходившего мимо с книгою подмышкой управляющего.

      – Но в большинстве случаев кучер беспрекословно закладывал лошадей и отправлялся с барыней по указанным направлениям. Абакум всегда усаживался на козлах как можно покойнее, клал свои локти на колени и почти вовсе не правил лошадьми, отчего очень часто случалось, что, проезжая околицы, тарантас задними колёсами зацеплял за вереи [5] и выворачивал их вон.

      – Ты вовсе не смотришь, куда едешь! – вскрикивала, бывало, Анфиса Ивановна.

      – Как же я назад-то смотреть могу, – возражал Абакум. – Чудное дело! Точно у меня глаза-то в затылок вставлены.

      И начнет, бывало, свой нос, словно трубку, набивать табаком. Очень часто табак этот ветром относило прямо в глаза Анфисе Ивановне, и она говорила:

      – Послушай, ты как-нибудь поосторожней нюхай, а то твой табак мне прямо в глаза летит!

      – Это ничего! – отвечал кучер: – табак даже нарочно в глаза пускают. От этого зрение прочищается.

      После ужина Анфиса Ивановна поспешно отправлялась в спальню, где Домна успела уже приготовить для барыни постель. Помолившись и перекрестив постель, дверь и окна, чтобы никто не влез, Анфиса Ивановна укладывалась и, свернувшись в клубочек, засыпала, а с нею вместе засыпала и вся усадьба. И тогда-то среди этой воцарившейся безмолвной тишины, охватившей всю усадьбу, среди этой темной молчаливой ночи, бережно окутавшей густым покрывалом все окружающее, выходил из своей конуры


<p>5</p>

Верея – один из столбов, на которые навешиваются створки ворот.