8-9-8. Виктория Платова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктория Платова
Издательство: Эксмо
Серия: Завораживающие детективы Виктории Платовой
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-105033-7
Скачать книгу
процесс аннигиляции, когда частица сталкивается с античастицей и они исчезают, превращаясь в другие частицы…

      – Нет, не теоретически.

      – В жизни никто не тает, если тебя интересует именно это.

      Габриель испускает вздох облегчения: пусть Фэл и не фея, зато романтическая кончина на палубе, под палящими лучами, в объятиях муслинового платья ей не грозит.

      – Видишь тот стол с сукном? – не-фея демонстрирует удивительную способность переключаться с темы на тему.

      – Бюро, – уточняет Габриель. – Тот стол называется бюро.

      – Верно. Ты не мог бы выдвинуть верхний правый ящик и кое-что взять?

      – Не получится. Ящики в бюро всегда закрыты на ключ.

      Это чистая правда. Габриель неоднократно пытался подобраться к манящим его воображение ящикам и всякий раз терпел фиаско. Их пять, похожих друг на друга как близнецы: два с правой стороны и три с левой. Ящики сияют темно-ореховой поверхностью, а прорези замочных скважин на них заставляют вспомнить о египетском боге солнца Ра. Габриель видел картинку с богом в «Nouveau petit LAROUSSE illustré»: глаза Ра на картинке – такой же формы, что и скважины.

      Ключа к ящикам (в отличие от бога солнца) Габриель не видел никогда.

      – …Ключ. Я и забыла. Вот, возьми.

      Фэл снимает с шеи цепочку, на которой (вместо медальона, крестика или ладанки) висит маленький блестящий ключ.

      – А он подойдет?

      – Конечно. Ведь это и есть ключ от бюро.

      – Откуда он у тебя? —

      Подобный вопрос для Габриеля чистая формальность, Фэл может не заморачиваться с ответом. Какая разница, откуда у нее ключ, важно – что он отпирает. Не пройдет и тридцати секунд, как Габриель узнает о содержимом ящиков: вдруг там спрятаны невероятные, потрясающие предметы? Настолько потрясающие, что к ним вполне применимо слово «артефакт» – о его существовании Габриель узнал не так давно, но случая употребить еще не представилось.

      – …Откуда? Его прислал мне твой отец. Несколько месяцев назад.

      – Зачем?

      – Сейчас откроем ящик и все узнаем.

      – Там спрятан артефакт? – Габриель так возбужден, что не сразу попадает ключом в скважину.

      – Ого!.. Насчет артефакта я не совсем уверена…

      Куда ему слушать Фэл, если ключ легко повернулся в замке и ящик поддался? Возбуждение достигает пика и – следом за ним – следует сокрушительное разочарование.

      Ящик пуст.

      Почти пуст, если не считать еще одного ключа, болтающегося на дне. Второй ключ раза в два больше первого, он не украшен ни искусной резьбой, ни драгоценными камнями, ни инкрустацией из слоновой кости. Такими ключами отпираются самые захудалые дома, самые дешевые закусочные, самые заброшенные подвалы, в которых не сыщешь ничего, кроме крыс.

      Нет-нет, так просто Габриель не сдастся, впереди целых четыре ящика!

      Он уже готов продолжить поиски, когда слышит голос Фэл:

      – Ты не должен этого делать.

      – Почему?

      – Потому что мы должны взять только то, что лежит в верхнем правом ящике.

      – Но там только еще