Два дня. Рэндалл Силвис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рэндалл Силвис
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Новый мировой триллер
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-107717-4
Скачать книгу
кинологов вперед, Демарко приказал остальным патрульным держаться своих позиций. К тому моменту, как он подошел к неглубокой пещере, собаки уже подвывали от нетерпения ринуться в погоню за жертвой.

      – Держите собак на короткой привязи, – кинул Демарко дрессировщикам.

      Опустившись на колени у самой впадины, он направил внутрь луч карманного фонарика.

      – Эти еловые ветки были наломаны; наверное, он прикрывал ими вход, – сказал сержанту патрульный Морган. Морган был худощавым парнем среднего роста, большеротым и молчаливым. Он часто улыбался, но редко разговаривал. – Вот здесь хорошо видно, где их тащили по земле.

      Демарко представил, каково было мужчине ростом в шесть футов лежать в такой крошечной нише. Ее земляные своды испещряли сотни полумесяцев – вдавленные следы от каблуков. Похоже, на протяжении самой долгой ночи в своей жизни беглец ерзал и ворочался, то и дело упираясь в них ступнями. Но днище пещеры было холодным. Хьюстон сбежал из нее не менее часа назад, оставив по себе только свой характерный запах. Этого было достаточно, чтобы собаки обезумели и свесили языки, а на их темных губах вспенились алчные слюни. Но Демарко при виде мрачной сырой дыры охватила печаль: гениальный человек опустился до уровня зверя

      Отпрянув от пещеры и поднявшись на ноги, сержант выключил свой фонарик. И снова посмотрел на собак.

      – Пускайте их по следу, – сказал он.

      Спустя два с половиной часа Демарко с четырьмя подразделениями кинологов остановился у обочины грунтовой дороги, огибавшей большое болото. На копии карты, которую сержант прихватил с собой, оно именовалось клюквенным. Но на взгляд Демарко это была просто обширная топь, поросшая колючими кустарниками и вьющимися растениями.

      – У него нет шансов перебраться через эту жидель, – громко сказал Демарко, но только самому себе.

      Три собаки, тяжело дыша, сели рядом со своими дрессировщиками; четвертая улеглась, макнув морду в грязь, у ног своего. Демарко показалось, что четвероногие ищейки впали в уныние или даже в замешательство. Да и было от чего. За десять минут до этого путь Хьюстона пересекся с грунтовкой и повернул на юг. Но всего через тридцать ярдов собаки остановились, отбежали назад, снова учуяли запах и, поводя носами, устремились на северо-запад по той же самой дороге только для того, чтобы опять потерять след у кромки болота.

      – Он изменил свое намерение, – сказал Демарко.

      – Думаете, направился домой? – спросил один из патрульных.

      – Но это было бы глупо с его стороны, так ведь, сержант? – добавил другой.

      Демарко ничего не ответил. Собаки бездействовали, патрульные не знали, что делать.

      Трое полицейских сбились в кучку чуть позади Демарко. Только патрульный Морган с участка сержанта не участвовал в их разговоре.

      – Не думаешь же ты, что он в одиночку перешел или переплыл эту топь?

      – Не плохо было бы спустить собак.

      – Да, но в это время года температура