Свадьба. Джулия Гарвуд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Гарвуд
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Шербруки
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1996
isbn: 978-5-17-119328-7
Скачать книгу
когда братья разъехались учиться, чтобы стать такими же нужными королю людьми, как отец, она совсем осмелела. Матильда сделалась такой же приставучей, как Элспет.

      – Ну, ты как чирей на заднице, Мэтти.

      Мать услышала:

      – Бренна, не говори таких слов. Поняла?

      – Да, мама, но папа всегда так говорит. Это правда больно.

      Мать устало закрыла глаза:

      – Перестань надо мной издеваться, детка.

      Бренна опустила плечи, пытаясь изобразить, как она несчастна.

      – Мама, ну почему, почему никто меня не любит? Все ругаются, все сердятся на меня…

      У матери не было настроения успокаивать дочь. Она только махнула рукой и сказала:

      – Иди и сядь вон у той стены, Бренна. И больше ни слова, пока тебя не попросят. Немедленно отправляйся.

      Шаркая ногами, девочка побрела через зал.

      – Мама, не заставляй ее сидеть там слишком долго. Ты же знаешь, как все эти несчастные случаи испортили ее характер. Папа говорит, нужно время, чтобы она пришла в себя.

      Мэтти защищала ее! Бренна удивилась. В обязанности сестры входило следить за ней, когда братьев не было дома. Но ее не на шутку рассердило то, что Мэтти заговорила о запретном. Знает ведь, как она ненавидит вспоминать о том, что с ней случилось.

      – Да, дорогая, – ответила мать. – Время и терпение.

      Мэтти шумно вздохнула:

      – Правда, мама. Но как ты можешь оставаться такой спокойной? Неужели ты не чувствуешь за собой вины? Даже я понимаю: забыть ребенка один раз – ладно, бывает случайно, но дважды?

      Элспет тоже решила высказаться:

      – Миледи, вот для этой вы никогда не найдете мужа.

      Бренна заткнула уши. Она терпеть не могла, когда нянька говорила о ней «эта». В конце концов, она же не поросенок.

      – Я сама найду себе мужа! – в бешенстве выкрикнула Бренна.

      Как раз под ее крики в зал вошла Джоан, одна из старших сестер.

      – Что на этот раз ты натворила, Бренна?

      – Ничего!

      – Почему же тогда ты сидишь отдельно от всех? Ты всегда трешься у материнского бока и без умолку трещишь ей в уши. Ну, рассказывай, что ты тут наделала. Обещаю, я не стану ругаться.

      – Я приставала к маме… Джоан, а папа нашел тебе мужа?

      – Мужа? – с удивлением спросила Джоан.

      Она не рассмеялась, опасаясь обидеть сестренку. Но не удержалась от улыбки.

      – Думаю, да.

      – А ты помогала ему?

      – Разумеется, нет. Я увижу его только в день свадьбы.

      – А ты не боишься? Вдруг он окажется страшилищем? – прошептала Бренна.

      – Не важно, как он выглядит. Папа уверяет меня, что это будет крепкий союз, – также шепотом ответила Джоан.

      – Ты уверена?

      – О да! И наш король уже одобрил.

      – Рейчел говорит, ты должна любить мужа всем сердцем.

      – Вот еще глупости. Когда она станет постарше, если хочешь знать, ее выдадут за человека по имени Макнейр. Рейчел никогда даже не видела