27
См., в частности: Kostiuk. Stalinist Rule in the Ukraine. P. 86—89, который убедительно доказывает, что эта организация и связываемый с нею «союз украинский молодежи», возможно, никогда не существовали вообще. См. также: Luckyj. Literary Politics in the Soviet Ukraine. P. 154—155; John S. Reshetar. National Deviation in the Soviet Union, American Slavic and East European Review, XII (April, 1953), 162—174; Т. Скубытськый. Классовая борьба в украинской исторической литературе // Историк-марксист. 1930. № 17. С. 27—40; и Boris Krupnyts'kyi. Die ukrainische Geschichtswissenschaft in der Sowjetunion 1921—1941, Jahrbucher fur die Geschichte Osteuropas, 1941.
28
См.: Raymond L. Buell. Poland: Key to Europe (3rd ed.; New York: Alfred A. Knopf, 1939).
29
Stepan Baran in Krakivs'ki Visti, January 18—19, 1942. P. 2; EM. Галушко. Нариси історії ідеологічной та організаційной діяльності КПЗУ в 1919—1928 (Львів: Видавництво Львівського університету, 1965).
30
Классическая дискуссия по интегральному национализму см.: Carlton J.H. Hayes. The Historical Evolution of Modern Nationalism (New York: Macmillan, 1948). См.: John A. Armstrong. Collaborationism in World War II: The Integral Nationalist Variant in Eastern Europe, Journal of Modern History, XL (September, 1968), 396—410.
31
Опубликованные источники включают в себя: В. Мартинець. Українське підпілля від УВО до ОУН: Спогади і матеріали до передісторії і історії українського організованого націоналізму (Winnipeg, 1949); Богдан Кравців в «Українець-Час», 10 июня 1951; и Василь Рудко (Р Лисовий). Розлам в ОУН // Українські вісті. 1949. 23 мая.
32
Все эти утверждения следует оставить на совести автора. Известно, что народовольцы, во-первых, шли на самопожертвование, а во-вторых, факты свидетельствуют, что народовольцы, как правило, отказывались от воплощения замысла, когда видели, что могут погибнуть невинные люди, особенно дети. Наследники же – по автору – народовольцев вырезали целые семьи просто по национальному признаку (взять хотя бы резню поляков на Волыни). Наконец, в двадцатых годах украинские националисты вряд ли успели так легко заразиться российскими революционными нравами – особенно если принять во внимание их столь идеалистические, как их рисуют, замыслы.
33
Украинские авторы обычно используют термин «националист» применительно только к ОУН. Я употребляю термин в западном понимании этого слова.
34
Рассказы участников и свидетелей тех событий в закарпатско-украинском «государстве» см.: Василь Вереш-Сірмянський. Закарпатська молодь//Українські вісті. 1947. 16 марта. С. 6; Степан Росоха. Карпатська Україна в боротьбі за державу. Там же, и Юрій Таркович. Сонце із заходу // Українські вісті. 1948. 17 марта. С. 5. О роли ОУН см. также Рудко (Українські вісті. 1949. 16 мая. С. 3) и Seton-Watson, Eastern Europe between the Wars. P. 395.
35
Германский консул в Хусте (Закарпатская Украина) в Министерство иностранных дел, 14 марта 1939 года, и госсекретарь фон Вайцзеккер германскому консулу в Хусте, 15 марта 1939 года, Германия, Auswärtiges Amt, Documents on German Foreign Policy, 1918—1945, ed. Raymond J. Sontag et al., Series D, Vol. IV (Washington: Government Printing Office, 1953). P. 210, 237.
36
Степан Росоха. Історія українського війска (Winnipeg: Vydavets' Ivan Tyktor, 1953. P. 593—603) и Roman Il'nyts'kyi. Deutschland und die Ukraine, 1934—1945: Tatsachen europäischer Ostpolitik, ein Vorbericht, Vol. I (Munich: Osteuropa Institut, 1955) о национализме в Закарпатской Украине.
37
См.: Українська дійсність. 1-е изд.