Голод. Майкл Грант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майкл Грант
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Исчезновение
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2009
isbn: 978-5-17-118389-9
Скачать книгу
Джона накопился целый список. Он зачитал его из своей записной книжки с баскетбольной командой «Уорриорз» на обложке.

      – У Педро выпал зуб. Зося пожаловалась, что Джулия её толкнула, в результате они подрались и отказываются вместе играть. У Колина, по-моему, поднялась температура… он вообще какой-то такой, хилый, понимаешь. Брэйди утром пыталась сбежать, но я поймал её. Хотела отправиться искать маму.

      Список продолжался, а тем временем детишки подбегали к Мэри, чтобы обнять её, получить от неё поцелуй, похвалу за причёску или услышать, какие они «молодцы», что как следует почистили зубы.

      Мэри кивала. Подобный список составлялся каждый день.

      Мимо прошёл парень по имени Фрэнсис, грубо протиснувшись мимо Мэри. Затем, осознав, кого он только что толкнул плечом, мальчик повернулся и, хмуро глядя на неё, сказал:

      – Ладно, я пришёл.

      – Первый раз? – спросила Мэри.

      – А что, я должен извиняться? Я вам не нянька.

      Эта сцена тоже повторялась ежедневно с тех пор, как в Пердидо-Бич воцарился мир.

      – Короче, мальчик, дело вот в чём, – начала Мэри. – Я знаю, что ты не хочешь здесь находиться, но мне плевать. Никто не хочет, но о малышах надо заботиться. Так что сделай лицо попроще.

      – А чего бы тебе о них не заботиться? Ты по крайней мере девчонка.

      – А я – нет, – заметил Джон.

      – Видишь этот стенд? На нём висят три списка, по одному для каждого из дежурных помощников. Бери один. И приступай. Сегодня на тебе всё, что в этом списке. И не забывай улыбаться в процессе.

      Фрэнсис подошёл к доске и принялся изучать списки.

      – Спорим на печеньку, тот список, в котором значится смена подгузников, он ни за что не выберет, – сказал Джон.

      – Никаких споров, – сказала Мэри. – К тому же, печенья у нас нет.

      – Я скучаю по печенью, – с тоской проговорил Джон.

      – Эй, – крикнул Фрэнсис, – все эти списки отстой.

      – Да, – согласилась Мэри. – Ещё какой.

      – Вообще всё здесь отстой.

      – Пожалуйста, прекрати говорить слово «отстой». Я не хочу, чтобы трёхлетки повторяли его за тобой целый день.

      – Ёлки-палки, когда наступит мой день рождения, я сваливаю, – надулся Фрэнсис.

      – Отлично. Я прослежу, чтобы после этого тебя больше не включали в график. А теперь бери список и приступай. Я не хочу заставлять Сэма тратить время на то, чтобы прийти и лично тебя замотивировать.

      Фрэнсис побрёл обратно к стенду.

      – Собирается покинуть это место, – сказала Мэри Джону и скривилась. – Скольким у нас уже стукнуло пятнадцать? И только двое решились на уход. Все грозятся, что уйдут. Но потом остаются.

      УРОДЗ избавлялась от всех, кому было больше четырнадцати лет. Никто не знал, почему. По крайней мере, Мэри не знала, хотя слышала краем уха, как Сэм и Астрид об этом шептались, и теперь ей казалось, что они могут знать больше, просто недоговаривают.

      Четырнадцатилетние подростки