За стойкой меня встретила долговязая фигура, и я снова с трудом вспомнила, что приняла на работу нового бармена. Коротко кивнув, я поспешила на кухню.
– У нас есть бульон? – Я осторожно протянула руки к плите, пока Ирэн объясняла Итону, как правильно снимать крохотные кочанчики брюссельской капусты с вилка. Они обернулись ко мне и одновременно фыркнули. Ну конечно, сегодня подрабатываю клоуном, как видно.
– Нет, но у нас есть прекрасный грибной суп-пюре. – Ирэн показала на булькающую кастрюлю. – Улетает на ура, я даже удивлена. Надо бы сказать спасибо Бену за этот грибной день…
При упоминании имени врага меня снова затрясло, причём так сильно, что зубы застучали. Ирэн, закончившая разливать очередные порции по мискам, обеспокоенно покосилась на меня.
– Ты бы домой шла. Заболеешь ведь.
– Схожу переоденусь и вернусь. – Я тяжело вздохнула.
– Да ладно тебе, нечего строить из себя героя, Алекс присмотрит за новеньким: благо сегодня не пятница. Иди, я ему передам. А то сляжешь ещё с температурой, да ещё и нас заразишь.
Согласившись с её доводами, я поплелась домой. Дождь перестал, но в холодной одежде я всё равно дико замёрзла. Из гостиной доносились голоса: точно, Летти и её подруги…
– Здравствуйте, Дженнифер, – хором крикнули девочки.
– Ма, а что так рано? – Это уже была Летти.
– Под дождь попала, – я еле шевелила замёрзшими губами.
– Вот и как ты так умудрилась? – Дочь покачала головой. – Вроде не маленькая уже, да и зонтик есть.
– Так получилось. – Я побрела к себе, на ходу сражаясь с пуговицами непослушными пальцами. Тёплый душ как-то привёл в чувство, по крайней мере, двигаться стало гораздо легче. Закутавшись в махровый халат, я рухнула на постель, завернулась в одеяло и моментально провалилась в глубокий мутный сон.
Глава четвертая
– Дженни! Дженни! – Кто-то настойчиво пытался пробиться в мой уютный, выстланный тёплыми пуховыми перинами мир. – Просыпайся уже! – Обладатель голоса настойчиво стащил с головы подушку и радостно закричал: – Смотрите, она не спит! Я же говорил, что она не спит!
Я недовольно отобрала подушку у пятилетнего мальчугана, оказавшегося сыном Дэна. Кем именно, я не знала: они близнецы, их и Дэн-то не всегда различает. Но это, кажется, Крис – Майк вроде бы потише.
– Вставай, Дженни, мы уже пришли! – заорал на ухо милый ребёнок. Точно, это Кристофер, Майк вон в углу стоит, сосредоточенно ковыряется в моём блокноте.
– Прости, Дженнифер, мы не знали, что ты спишь. – В комнату вошла Маргарет. Сама забота. – А ну кыш отсюда! – Это уже детям.
– Сейчас спущусь. – Смирившись с тем, что мой оздоровительный сон откладывается на неопределённый срок, я вылезла из кровати. Внизу уже правил хаос. Почему от таких крошечных детей всегда так много шума? Будто перед тобой целая регбийная команда, а не два