Ученик. Тесс Герритсен. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тесс Герритсен
Издательство:
Серия: Джейн Риццоли и Маура Айлз
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 2002
isbn: 978-5-389-10037-4
Скачать книгу
мощнее источник света, тем интенсивнее флуоресценция, – объяснял Мик, осматривая пол. – Вот чем замечательна эта установка. При четырех сотнях ватт можно рассмотреть что угодно. ФБР закупило семьдесят одну штуку. Эта малышка такая компактная, что ее можно возить с собой в самолете как ручную кладь.

      – Вы что, помешаны на технике? – спросил Корсак.

      – Обожаю всякие прибамбасы. Я ведь инженер по профессии.

      – В самом деле?

      – А что вас так удивляет?

      – Мне казалось, что такие, как вы, не по этой части.

      – Такие, как я?

      – Ну, я имею в виду серьгу в ухе и все такое. Сами знаете.

      – Дашь палец, откусит руку, – вздохнула Риццоли.

      – Что? – возмутился Корсак. – Я вовсе не хочу никого обидеть. Просто я замечал, что такие ребята не идут в инженеры. Их больше тянет в театральную среду, в искусство. Я хочу сказать, что это же хорошо. Нам нужны люди творческие.

      – Вообще-то, я окончил университет. – Мик явно не желал сдаваться. Продолжая дискуссию, он не отвлекался от осмотра пола. – По специальности инженер-электрик.

      – Послушайте, ведь электрики хорошие деньги заколачивают.

      – Ну, это где-нибудь в другом месте.

      Они продолжали описывать круги по полу, и ультрафиолетовый луч выхватывал все новые волоски, волокна и другие неопознанные частицы. Внезапно они ступили в особенно яркий круг света.

      – Ковер, – сказал Мик. – Не знаю, из каких волокон его делают, но они флуоресцируют как бешеные. На таком фоне вряд ли что разглядишь.

      – Все равно посвети, – попросила Риццоли.

      – У меня на пути кофейный столик. Можете его отодвинуть?

      Риццоли потянулась к тени, которая выделялась правильной геометрической формой на ослепительно-белом фоне.

      – Корсак, беритесь с другого конца, – сказала она.

      Когда кофейный столик отодвинули, площадь, которую занимал ковер, предстала овальным бассейном голубовато-белого свечения.

      – Разве мы здесь что-нибудь увидим? – спросил Корсак. – Это все равно что пытаться разглядеть плавающее в воде стекло.

      – Стекло не плавает, – парировал Мик.

      – Ах да, совсем забыл, вы же инженер. А Мик – это сокращенное от какого имени? Микки?

      – Давайте осматривать диван, – прервала их перепалку Риццоли.

      Мик изменил направление линз. Обивка дивана тоже вспыхнула белым свечением, но более мягким, как если бы снег светился под луной. Медленно луч скользил сначала по подлокотникам, потом по подушкам, но ничего подозрительного не обнаружилось, разве что длинные светлые волосы и частички пыли.

      – А здесь чистюли жили, – заметил Мик. – Никаких тебе пятен, даже пыли мало. Держу пари, этот диван совсем новый, последняя модель.

      Корсак хмыкнул:

      – Красиво жили. Я в последний раз покупал диван, когда женился.

      – Смотрите, за диваном еще есть свободное пространство. Надо заглянуть туда.

      Риццоли почувствовала, как на нее наткнулся