Фея Мопса. Джин Инджелоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джин Инджелоу
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005021663
Скачать книгу
Джек. – о, какое все радужное и преобразившееся! Я думал, что эти облачка были горами!

      – Да, это облака, – ответила птица, – а потом они превратятся в золотые, а затем станут нырять и кувыркаться, и каждая вершина наденет сверкающую корону. А потом они разобьются вдребезги, и опять начнут перемещаться.

      В самом деле, Джек был там всю ночь, и вот наступило утро.

      Глава 2. Капитан Джек

      Наша судьба была – плыть

      со многими капитанами,

      ни один из которых не стал

      заплатой на твоей спине.

Письмо корабельной компании H. M. S. S. Royalist капитану В. Т. Бейту.

      Все это время альбатрос падал и падал вниз, подобно камню, пока Джек совсем не запыхался; они падали или летели, как угодно ты можешь назвать это, прямо через одну из больших расщелин (Джек думал, что это были озера), и он посмотрел вниз, увидев спину птицы; и Джек заметил, что мир подобен тому, каким видишь его на добром пути, вися над ним на рассвете.

      Это было очень красивое зрелище: овцы и ягнята все еще крепко спали на зеленых холмах, и морские птицы широкими рядами дремали на выступах скал, а их головы лежали под их крыльями.

      – Молодые феи еще не проснулись? – спросил альбатрос.

      – Спят крепко, как всегда, – отвечал Джек. – Но, альбатрос, что это? море находится под нами? Ты морская птица, я знаю, но я не морской мальчик, я не могу жить в воде.

      – Да, это море, – ответил альбатрос. – Разве ты не видишь, что оно покрыто кораблями?

      – Я вижу лодки и суда, – сказал мальчик, – и все их паруса поставлены, но они не могут плыть, потому что нет ветра.

      – Ветер никогда не подует в этот прекрасный залив, – проговорила птица, – все эти корабли должны находиться в покое, пока они не разлетелись вдребезги, если только один из них не захочет теперь подняться вверх по чудесной реке.

      – Но как они могут отправиться туда? – удивился Джек.

      – На некоторых кораблях капитаны плохо использовали своих юнг, некоторые были пиратскими кораблями, другие вышли для недобрых дел. Последствием явилось то, что, когда они изменили курс со своими юнгами и оказались в штиле, пришли феи и забрали всех моряков, все флаги и значки, чтобы смастерить из них свои лучшие пальто, бросили корабельные печенья и другую провизию рыбам и поставили все паруса. Как полагают люди, многие корабли, потерпевшие крушение, лежат в этом тихом море. Посмотри на эти пять кораблей с высокими носами, что пришвартовались близко друг к другу; они были частью испанской армады, а открытые лодки с голубыми парусами принадлежали римлянам; они шли под парусом с Цезарем, когда он вторгся в Британию.

      В это время альбатрос парил над кораблями, выбирая одно из суден, чтобы взять Джека и фей на чудесную реку.

      – Корабль не должен быть очень большим, – проговорила птица. – В некоторых местах реки довольно мелко.

      Джеку очень понравилось для себя одно судно,