Без ума от тебя. Дана Рейнхардт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дана Рейнхардт
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Бумажные города
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-386-10539-6
Скачать книгу
она видела, что нормального во мне мало и меня беспокоят не только неприглядные пятна под мышками. Хуана относилась ко мне очень хорошо. Она начала работать у Броквэев примерно в то же время, когда в жизни Пенни появился я, и иногда мне представлялось, будто я ее любимый член семьи, хотя был посторонним человеком, проводившим в этом доме большую часть своего времени. Мы были привязаны друг к другу.

      Я вошел в гостиную и увидел Бена, как обычно игравшего в видеоигры. Бен только этим и занимался – возможно, поэтому он был такой полный. Я решил, что сидеть с ним не так неловко, как болтаться возле Хуаны, когда она готовит ужин.

      – Пенни нет, – сказал Бен.

      – Знаю, – засмеялся я – Я подожду, когда она вернется.

      – У тебя пятна под мышками.

      – Это я тоже знаю. Спасибо.

      – Хочешь поиграть в FIFA 14?

      – Как сказать. Если ты готов, чтобы тебе надрали задницу…

      Мы немного поиграли, Бен разбил меня наголову, а потом я так разволновался, что уже не мог сидеть спокойно и вышел на задний двор поиграть в мяч с Ньюсенс. Этот пес всегда был настроен на общение и без промедления приносил мячик; отсутствие ноги ему не мешало. И вдруг в самый разгар игры он замер. Наклонил голову. Еще немного. А потом развернулся и помчался в дом. Мне стало ясно, что он услышал машину, подъезжавшую к гаражу.

      Пенни вернулась!

      Какое-то внутреннее чувство подсказало мне остаться и ждать снаружи, поэтому я сел на крыльцо. Сделал несколько медленных вдохов и выдохов.

      Пенни вышла и села рядом со мной:

      – Ривер?

      Ей даже не надо было добавлять «Что ты тут делаешь?»: этот вопрос звучал в самой интонации, с которой девушка произнесла мое имя.

      – Как твои глаза?

      – Спасибо, нормально.

      – Хорошо. Значит, будешь делать операцию? Наверное, я тебе не говорил, но ты мне очень нравишься в очках.

      – Ты говорил, что я тебе нравлюсь в очках. Сотни раз.

      – Правда? Хорошо.

      – Думаю, тебе пора идти.

      – Я принес тебе суп. И цветы.

      – Ривер, пожалуйста. В доме мама. И Бен. Это неудобно.

      – Я собираюсь все исправить, Пенни. Я стану лучше.

      Девушка поднялась и вернулась в кухню. Я последовал за ней.

      – Ривер, ты останешься на ужин? – спросила Хуана. – Я приготовила еще одну курицу. И картофель, как тебе нравится. Хрустящий.

      – Нет, Хуана, – сказала Пенни. – Ривер не останется на ужин.

      – Ладно. – Хуана повернулась к плите.

      Я любил картофель Хуаны. Мне нравилось все, что она готовила.

      Я указал на вазу на столе:

      – Это цветы, о которых я говорил.

      – Я вижу. Спасибо. Очень мило с твоей стороны, – сухо проговорила Пенни.

      Мы стояли и смотрели друг на друга. Слышно было только потрескивание картофеля, который жарился на плите.

      – Ладно, тогда я пойду.

      – Да, тебе пора.

      – Пока, Хуана, – сказал я.

      – Пока, Ривер. Ты скоро вернешься. – Хуана похлопала меня по плечу.

      – Не беспокойся. Вернусь.

      Глава четвертая

      К