– Неужто гостья графа? Садись, мы не злые.
– Спасибо. Меня зовут Ника. – Она осторожно присаживается на высокий стул в углу кухни. – У вас не найдется воды?
– Ох ты ж, – ойкает повариха и рявкает: – Мими, где тебя носит? Принеси воды гостье, – и с нежной улыбкой поворачивается к Нике. – Я – Люса. А ты – фотограф, которого наняла Паола?
Ника успевает только кивнуть. Из кладовой появляется девочка, на вид лет четырнадцать. Черные косы аккуратно заплетены, а темно-карие глаза подозрительно сверкают. Девочка ставит на стол тазик с картошкой и морщится от усталости.
– Мими, радость моя, сбегай за водицей для Ники, – снова просит Люса. На этот раз ласково.
Ника поражается, как быстро сменяются эмоции на лице женщины от гнева до нежности.
– Я устала, – хнычет девочка и получает щелчок по лбу.
– Я тебе говорила, плюнь на уроки. – Люса достает из печки фокаччу.
Они божественно пахнут, и Ника сглатывает слюну.
На кухне не только душно, из-за живого огня здесь нестерпимо жарко. Когда Мими приносит стакан воды, Ника уже вытирает рукой мокрый лоб. Волосы прилипают к шее, а щеки горят похлеще огня. Холодная вода опасна, но Ника не может удержаться – выпивает залпом и блаженно вздыхает.
– Не хочу быть поваром, бабушка, – бурчит девочка. Она садится за стол и лениво режет морковь, изредка бросая любопытные взгляды на Нику. – Я, может, тоже мечтаю стать фотографом.
Люса фыркает и машет ножом в сторону Ники:
– Детка, объясни моей бестолковой внучке, что для этого нужен талант.
– Талант – дело наживное. Главное – желание. А точнее – страсть.
Рядом с Люсой Ника чувствует себя дома. Женщина – большая и теплая, как печка.
– Вы готовите для семьи графа? Одна? – удивляется она, но на кухне и правда больше никого нет.
– А что здесь сложного. – Люса достает из духовки лазанью и поводит носом, блаженно щурясь. – Бешамель, мясной фарш в томатном соусе, свежее тесто, что может быть вкуснее? Не хватает только пармезана. Я люблю готовить, но хозяин живет здесь редко. Поэтому чаще всего мы с Мими одни, да охрана на воротах. Горничные приходят и уходят, я их вообще не вижу. Бродят по замку, как тени. Тощие, одни кости. Поэтому для меня радость, когда в замке много народу. Верно, Мими?
Девочка фыркает и снова смотрит на Нику, словно пытается что-то узнать.
– Анджело говорил, вы – хранительница легенд замка.
– Анджело – болтун, – смеется Люса. – Моя семья уже девять поколений служит в замке, но, кажется, Мими оборвет нашу династию. И нет никаких легенд. Так, сказки на ночь для детей.
– Скорее страшилки, – тихо бурчит Мими.
– Он сказал, что вы знаете, почему в замке перестали жить слуги. – Ника старательно игнорирует прямой взгляд девочки.
Внучка абсолютно не похожа на бабушку. Серьезная, подозрительная, упрямая. Складывается впечатление, что Люса не захотела