Тайная тропа. Шарон Крич. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шарон Крич
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 1997
isbn: 978-5-04-100343-2
Скачать книгу
как?

      – Потому что я знаю, кто такая Зинни. Я знаю, как она ходит, говорит, пахнет. Я знаю, что она излучает. Я знаю, кто она такая.

      Я хотел спросить: и кто же это? Но не стала.

      – В любом случае, Зинни, – сказала она, – ты ведь нарисовала не циннию. Это ведь роза, правда?

      Что вы об этом знаете? Я пошла и нарисовала на моей блузке розу. Это было жутко.

      Мои младшие братья выбрали другой подход. Уилл (ему десять) решил есть только белую пищу (рис, картофель, хлеб, белки яиц и так далее). Бен (ему девять) будет есть только бобы, даже на завтрак. Сэм (ему семь, самый младший) выбрал суп. Это не обязательно помогло бы отличить их друг от друга, если только вы не сидели с ними за обеденным столом, но можно было рассчитывать на то, что часть еды останется на их одежде, и это послужит вам подсказкой.

      Мама и папа взяли на вооружение эти подсказки, чтобы правильно называть нас по именам, а вот дядя Нейт даже не пытался. Он всегда называл мальчишек головастиками (иногда уточняя «самый маленький головастик» или «самый большой головастик») а всех нас, девочек, тыковками. Уж поверьте, Гретхен была не в восторге от того, что она «самая большая тыковка».

      Не считая моего брата Бена, мои сёстры и братья любили запираться в комнате с компьютером, телевизором, стереосистемой и телефоном. Мы с Беном предпочитали свежий воздух, тем более что я стала здоровее многих. У меня годами не было простуд или чего-то подобного. Худшее наказание – убирать дом или сидеть у себя в комнате.

      – Там не хватает воздуха, – обычно говорила тётя Джесси, и я была согласна с ней.

      Мы с ней много чего делали на открытом воздухе: чистили картошку, сортировали бельё, проветривали одежду. Если не было дождя, мы даже гладили на улице, и у неё был удлинитель футов в двадцать, который тянулся из её кухни наружу, как раз для этой цели.

      Я делила комнату с моими тремя сёстрами, и ночью, когда Мэй и Гретхен думали, что мы с Бонни спим, они шептались. Однажды я услышала, как они играют в «самых-самых». Вот как это было.

      – А кто же я? – прошептала Мэй. – Ты – самая старшая и умная, Гретхен. Все это знают.

      – Ты самая красивая, Мэй.

      – Ты действительно так думаешь?

      – Конечно. Все так считают.

      – И Бонни – она самая хорошая, – сказала Мэй.

      – Уилл самый сильный, а Бен самый нежный, ведь так? – спросила Гретхен.

      – Да, а Сэм – самый симпатичный.

      – А Зинни? – спросила Гретхен. – Мы забыли Зинни.

      – Она – самая странная и самая жадная вонючка!

      Они смеялись и смеялись.

      Глава 7

      Тропа

      На следующий день после того как я увидела в магазине миссис Флинт Джейка, была суббота. Папа и дядя Нейт были в поле, высаживали помидорную рассаду. Они оставили лоток с рассадой возле «детских» грядок за домом. Это были мини-огородики, которые устроил каждый из нас, детей. Лично я на своем на прошлой неделе по всему периметру высадила циннии. Мне не нравилось видеть коричневую землю,