Гастарбайтер. Андрей Евдокимов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Евдокимов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2006
isbn:
Скачать книгу
закрыл рот. Максим улыбнулся.

      – Но в чем-то ты прав. В моих жилах течет гремучая смесь.

      К беседе присоединился Чезаре.

      – То-то я и смотрю, что твоя рожа не похожа ни на украинскую, ни на итальянскую.

      – Или черты моего лица незнакомы твоему узкому кругозору. Я человек без национальности и родины. Это козырь. Не ваш.

      Сильвио опустил уши.

      – Что это значит?

      За Максима ответила девушка. Она оправилась от шока и, деловито разорвав штанину, обрабатывала рану. Крови вытекло мало, а на бедре красовалось только маленькое аккуратное отверстие.

      – Ему нечего терять. По нему не будут плакать. Это развязывает руки.

      Максим улыбнулся.

      – Приятно, когда тебя понимают. Жаль, синьорина, что мы с вами не поладили. Ваша сообразительность – комплимент вашему командиру. Один из немногих. А в остальном он – птенец, как и вы все.

      Последнее замечание Энцо не пропустил.

      – Сам-то слюнявчик снял давно?

      – Ко всему прочему ты плохой физиономист. Я старше вас вдвое, просто хорошо сохранился. На днях стукнуло сорок.

      Девушка подняла взгляд, сквозивший издевкой.

      – Тебя поздравить?

      – Продолжим, господа. Кто вы, и что вас привело в мою скромную обитель? Врать не советую. Уличить во лжи я смогу. Представьте, что вы на экзамене. Оценка – или жизнь, или, – Максим описал стволом спираль, уходящую в потолок, – двойка. В своих воспоминаниях будьте осторожны. В моей меткости вы уже убедились.

      Чезаре с сожалением посмотрел на винтовку, лежавшую в метре от него. Он перевел взгляд на светящиеся мониторы и открыл рот. Максим немой вопрос предупредил.

      – Ты один. Я лично угробил твою спутниковую тарелку, телефонию и свет. Как ты можешь вызвать помощь? И от чего работают твои чертовы лампы? Ты это хотел узнать, Чезаре?

      Чезаре хмыкнул и уперся взглядом в потолок.

      – Ты прав. Ты прострелил именно тарелку. Красивую бутафорию. Это пустышка. Муляж.

      Слезы все еще текли из глаз Чезаре. Но мокрые разводы на лице не мешали разглядеть улыбку.

      – Ты блефуешь. Она настоящая. Я видел искры. Или ты думаешь, что оптический прицел…

      – Пусть твоя подружка смотается наверх и посмотрит. Кабеля там нет. Только пара проводов, чтобы снайпер получил удовольствие от искорки. Она не подключена, Чезаре. Муляж. То же касается телефона и света. А теперь у вас три минуты на составление мемуаров. Пересдача экзаменов в этом университете не практикуется, господа.

      Максим вернул пистолет на стол и откинулся на спинку. Взгляд остановился в точке на противоположной стене, посередине между четырьмя налетчиками.

      Банда обменивались вопросительными взглядами и утвердительными кивками. Девушка в немом форуме не участвовала. Она поглаживала рану, с деланной покорностью потупив взор.

      *

      *

      Надрывный рев моторов и шорох шин сопровождал три черные “Лянчи” с надписью “Carabinieri” на бортах. За ними, скрипя покрышками на поворотах, пыхтел крытый грузовик.

      Узкие улочки уступили место просторной дороге. Кортеж пронесся мимо дорожного