Русская драматургия ХХ века: хрестоматия. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2010
isbn: 978-5-9765-0840-8, 978-5-02-037162-0
Скачать книгу
обоего пола в сюртуках и модных платьях, а потом в масках и маскарадных костюмах.

      Председатель мистического собрания.

      Три пары влюбленных.

      Паяц.

      Автор.

      Обыкновенная театральная комната с тремя стенами, окном и дверью. У освещенного окна с сосредоточенным видом сидят мистики обоего пола – в сюртуках и модных платьях. Несколько поодаль, у окна, сидит Пьеро в белом балахоне, мечтательный, расстроенный, бледный, безусый и безбровый, как все Пьеро.

      [В ожидании события, прибытия девы из дальней страны, Пьеро грустит и ждет Коломбину.]

      <…> Совершенно неожиданно и непонятно откуда появляется у стола необыкновенно красивая девушка с простым и тихим лицом матовой белизны. Она в белом. Равнодушен взор спокойных глаз. За плечами лежит заплетенная коса.

      Девушка стоит неподвижно. Восторженный Пьеро молитвенно опускается на колени. Заметно, что слезы душат его. Все для него – неизреченно.

      Мистики в ужасе откинулись на спинки стульев. У одного беспомощно болтается нога. Другой производит странные движения рукой. Третий выкатил глаза. Через некоторое время очнувшись, громко шепчут:

      – Прибыла!

      – Как бела ее одежда!

      – Пустота в глазах ее!

      – Черты бледны, как мрамор!

      – За плечами коса!

      – Это – смерть!

      Пьеро услыхал. Медленно поднявшись, он подходит к девушке, берет ее за руку и выводит на средину сцены. Он говорит голосом звонким и радостным, как первый удар колокола.

      Пьеро

      Господа! Вы ошибаетесь! Это – Коломбина! Это – моя невеста!

      Общий ужас. Руки всплеснулись. Фалды сюртуков раскачиваются.

      Председатель собрания торжественно подходит к Пьеро.

      Председатель

      Вы с ума сошли. Весь вечер мы ждали событий. Мы дождались. Она пришла к нам – тихая избавительница. Нас посетила смерть.

      Пьеро (звонким детским голосом)

      Я не слушаю сказок. Я – простой человек. Вы не обманете меня. Это – Коломбина. Это – моя невеста.

      Председатель Господа! Наш бедный друг сошел с ума от страха. Он никогда не думал о том, к чему мы готовились всю жизнь. Он не измерил глубин и не приготовился встретить покорно Бледную Подругу в последний час. Простим великодушно простеца. (Обращается к Пьеро.) Брат, тебе нельзя оставаться здесь. Ты помешаешь нашей последней встрече. Но, прошу тебя, вглядись еще раз в ее черты: ты видишь, как бела ее одежда; и какая бледность в чертах; о, она бела, как снега на вершинах! Очи ее отражают зеркальную пустоту. Неужели ты не видишь косы за плечами? Ты не узнаешь смерти?

      Пьеро (по бледному лицу бродит растерянная улыбка) Я ухожу. Или вы правы, и я – несчастный сумасшедший. Или вы сошли с ума – и я одинокий, непонятый вздыхатель. Носи меня, вьюга, по улицам! О, вечный ужас! Вечный мрак!

      Коломбина (идет к выходу вслед за Пьеро) Я не оставлю тебя.

      Пьеро остановился, растерян. Председатель умоляюще складывает руки.

      Председатель

      Легкий призрак! Мы всю жизнь ждали тебя! Не покидай нас!

      Появляется