"'I think I shall go into the wide world,' said the duckling.
"'Well then, go!' answered the hen.
"And so the duck went. It swam on the water, it dived down; but was disregarded by every animal on account of its ugliness.
"One evening—the sun was setting most magnificently—there came a whole flock of large beautiful birds out of the bushes; never had the duck seen any thing so beautiful. They were of a brilliant white, with long slender necks: they were swans. They uttered a strange note, spread their superb long wings, and flew away from the cold countries (for the winter was setting in) to warmer lands and unfrozen lakes. They mounted so high, so very high! The little ugly duck felt indescribably—it turned round in the water like a mill-wheel, stretched out its neck towards them, and uttered a cry so loud and strange that it was afraid even of itself. Oh, the beautiful birds! the happy birds! it could not forget them; and when it could see them no longer, it dived down to the very bottom of the water; and when it came up again it was quite beside itself.
"And now it became so cold! But it would be too sad to relate all the suffering and misery which the duckling had to endure through the hard winter. It lay on the moor in the rushes. But when the sun began to shine again more warmly, when the larks sang, and the lovely spring was come, then, all at once it spread out its wings, and rose in the air. They made a rushing noise louder than formerly, and bore it onwards more vigorously; and before it was well aware of it, it found itself in a garden, where the apple-trees were in blossom, and where the syringas sent forth their fragrance, and their long green branches hung down in the clear stream. Just then three beautiful white swans came out of the thicket. They rustled their feathers, and swam on the water so lightly—oh! so very lightly! The duckling knew the superb creatures, and was seized with a strange feeling of sadness.
"'To them will I fly!' said it, 'to the royal birds. Though they kill me, I must fly to them!' And it flew into the water, and swam to the magnificent birds, that looked at, and with rustling plumes, sailed towards it.
"'Kill me!' said the poor creature, and bowed down its head to the water, and awaited death. But what did it see in the water? It saw beneath it its own likeness; but no longer that of an awkward grayish bird, ugly and displeasing—it was the figure of a swan.
"It is of no consequence being born in a farm-yard, if only it is in a swan's egg.
"The large swans swam beside it, and stroked it with their bills. There were little children running about in the garden; they threw bread into the water, and the youngest cried out, 'There is a new one!' And the other children shouted too; 'Yes, a new one is come!'—and they clapped their hands and danced, and ran to tell their father and mother. And they threw bread and cake into the water; and every one said, 'The new one is the best! so young, and so beautiful!'
"Then the young one felt quite ashamed, and hid its head under its wing; it knew not what to do: it was too happy, but yet not proud—for a good heart is never proud. It remembered how it had been persecuted and derided, and now it heard all say it was the most beautiful of birds. And the syringas bent down their branches to it in the water, and the sun shone so lovely and so warm. Then it shook its plumes, the slender neck was lifted up, and, from its very heart, it cried rejoicingly—'Never dreamed I of such happiness when I was the little ugly duck!'"
It is not only in writing for children that our author succeeds; but whenever childhood crosses his path, it calls up a true pathos, and the playful tenderness of his nature. The commencement of his serious novels, where he treats of the infancy and boyhood of his heroes, is always interesting. Amongst the translated works of Andersen is one entitled "A Picture-Book without Pictures." The author describes himself as inhabiting a solitary garret in a large town, where no one knew him, and no friendly face greeted him. One evening, however, he stands at the open casement, and suddenly beholds "the face of an old friend—a round, kind face, looking down on him. It was the moon—the dear old moon! with the same unaltered gleam, just as she appeared when, through the branches of the willows, she used to shine upon him as he sat on the mossy bank beside the river." The moon becomes very sociable, and breaks that long silence which poets have so often celebrated—breaks it, we must confess, to very little purpose. "Sketch what I relate to you," says the moon, "and you will have a pretty picture-book." And accordingly, every visit, she tells him "of one thing or another that she has seen during the past night." One would think that such a sketch-book, or album, as we have here, might easily have been put together without calling in the aid of so sublime a personage. But amongst the pictures that are presented to us, two or three, where the moon has had her eye upon children in their sports or their distresses, took hold of our fancy. Here Andersen is immediately at home. We give one short extract.
"It was but yesternight (said the moon) that I peeped into a small court-yard, enclosed by houses: there was a hen with eleven chickens. A pretty little girl was skipping about. The hen chicked, and, affrighted, spread out her wings over her little ones. Then came the maiden's father, and chid the child; and I passed on, without thinking more of it at the moment.
"This evening—but a few minutes ago—I again peeped into the same yard. All was silent; but soon the little maiden came. She crept cautiously to the hen-house, lifted the latch, and stole gently up to the hen and the chickens. The hen chicked aloud, and they all ran fluttering about: the little girl ran after them. I saw it plainly, for I peeped in through a chink in the wall. I was vexed with the naughty child, and was glad that the father came and scolded her still more than yesterday, and seized her by the arm. She bent her head back; big tears stood in her blue eyes. She wept. 'I wanted to go in and kiss the hen, and beg her to forgive me for yesterday. But I could not tell it you.' And the father kissed the brow of the innocent child; and I kissed her eyes and her lips."
Our poet—we call him such, though we know nothing of his verses, for whatever there is of merit in his writings is of the nature of poetry—our poet of childhood and of poverty, was born at Odense, a town of Funen, one of the green, beech-covered islands of Denmark. It bears the name of the Scandinavian hero, or demigod, Odin; Tradition says he lived there. The parents of Andersen were so poor that when they married they had not wherewithal to purchase a bedstead, or at least thought it advisable to make shift by constructing one out of the wooden tressels which, a little time before, had supported the coffin of some neighbouring count as he lay in state. It still retained a part of the black cloth, and some of the funeral ornaments attached to it, when in the year 1805 there lay upon it, not in any peculiar state, the solitary fruit of their marriage—the little Hans Christian Andersen. He was a crying infant, and when carried to the baptismal font, sorely vexed the parson with his outcries. "Your young one screams like a cat!" said the reverend official. The mother was hurt at this reflection upon her offspring; but a prophetic god-papa, who stood by, consoled her by saying, "that the louder he cried when a child, all the more beautifully would he sing when he grew older."
Those who are disposed to trace a hereditary descent in mental qualifications, will find an instance to their purpose in the case of Andersen. His mother, we are told, was utterly ignorant of books and of the world, "but possessed a heart full of love!" From her he may be said to have derived a singular frankness and amiability of disposition—a fond, open, affectionate temper. For the more intellectual qualities, by which this temper, through the medium of authorship, was to become patent to the world, he must have been indebted to his father. This poor and hapless shoemaker (such was his trade) seems to have been a singular person. To use a favourite phrase of Napoleon, "he had missed his destiny." His parents had been country people of some substance, but misfortune falling upon misfortune had reduced them to poverty. Finally, the father had become insane; the mother had been glad to obtain a menial situation in the very asylum where her husband was confined; and there