Свет надежды. Светлана Леонова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Светлана Леонова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
p>Тараунас Кон  (верховный бог-прародитель, отец Джодока Одхана) – «гром», «мудрый».

      Марелла (дочь Айны-богини и Джодока Одхана) – «дарованная», «радость».

      Феллан (избранник Мареллы) – прозван народом «волк».

      Лавена (дочь Мареллы и Феллана) – «радость».

      Пролог

      – Давно все это было… Многие лета назад. Никто уже и не помнит, сколько именно. И даже наши старики слышали это от своих стариков. Но история эта свято хранится племенами и народами…

      Там, далеко за священными землями Великой пустыни Саномы, где Небо встречается с Землей, скрыт город Великих богов. Боги эти живут уже многие тысячелетия. Самым могущественным среди них считался Джодок Одхан – бог небесного огня и грома, даровавший людям живительное пламя и кузнечное дело, обучивших их охоте. Никто их никогда не видел, и лишь изредка люди могли ощущать их присутствие на земле. Боги могли даровать богатый урожай, а могли наслать мор. Они помогали страждущим и нуждающимся, а могли и развязать кровопролитные войны. Люди взывали к ним в своих молитвах, но получали ответы лишь в виде знаков.

      И так продолжалось тысячелетиями, пока все не изменилось…

      Пока в землях правителя Моргаша не появилась женщина. Она была прекрасна. Прекрасна собой внешностью, прекрасна душой, отзывчивая, она излучала ауру добра и света, сразу же расположив к себе всех подданных Моргаша. Никто не знал ее настоящего имени, и потому они прозвали ее Айной, что означало «сияющая». Айна старалась жить в стороне от людей, поселившись у самого края леса. Лишь изредка она приходила в селение, чтобы обменять на продукты свою работу: изумительной красоты и мастерства полотна ткани, сотканные из растущего неподалеку дикого хлопка, рубахи и рушники с затейливыми вышивками, детские соломенные игрушки. Поначалу люди с настороженностью проходили мимо, но время шло и людские сердца смягчились к чужестранке. А еще некоторое время спустя случай открыл у Айны дар исцеления и врачевания. Женщина собирала в лесу хворост и заметила под большим кустом раненого юношу. Она перенесла его в свою хижину, обработала раны, полученные от когтей и клыков огромного дикого зверя, и стала ухаживать за ним. Лишь на десятый день смерть окончательно сдалась в борьбе с Айной за жизнь юноши. И когда молва о чудесных исцеляющих способностях женщины разлетелась по окрестностям, к ней стали приходить за помощью люди со всех концов земли Моргаша. Айна никому не отказывала. И платы никакой не брала. Добрые люди сами благодарили ее: кто едой, кто одеждой или теплыми мехами, чтобы в холодные зимы было теплее.

      Так и повелось с тех пор.

      Но время шло. Те, кто был молод и силен, прекрасен и здоров, становились зрелее, годы брали верх над ними. Лишь только Айна оставалась столь же прекрасной, как и в тот день, когда только появилась. Словно силы природы и мироздания были не властны над нею.

      Пролетали годы, десятилетия… Уж сменилось целое поколение… А неувядаемая красота и целительство Айны все так же радовали жителей Моргаша, как и прежде. И теперь уже прежние дети, которых выходила своими необычными силами женщина, приводили к ней своих внуков и правнуков. Поначалу людей пугала эта странная особенность пришлой: словно законы природы были над ней не властны, а годы не смели менять ее облик. Сторонились, слагали предположения и выдумки в легенды. Да только бескорыстие и открытость говорили лучше всего, и вновь Айна стала незаменимой помощницей и добродетельницей. Скольким безнадежным она помогла, скольким влюбленным дала надежду и счастье, разговаривая с их семьями.

      И так было годами… Пока не появился в землях Моргаша Темный охотник. Статный незнакомец, молодой воин, он был окружен ареалом тайны и неизвестной силы. Его высокая фигура была скрыта под темным плащом, служившим укрытием от сильных ветров, дождей и холода. Лицо было спрятано под глубоким капюшоном, из которого изредка можно было разглядеть черные пряди волос, спадающие на лоб. Черные обсидиановые глаза сверкали, словно два угля, из под капюшона и тот, на кого они были устремлены, невольно тушевался. Его появление вселяло в людские сердца страх и трепет. От одного его взгляда все учтиво склоняли головы и даже сам великий правитель Моргаша невольно преклонялся перед ним. Незнакомец явился в те края пешком, однако из-за отсутствия лошади никто не посмел бы назвать его бедным: его одеяние было намного ценнее, чем самые дорогие одеяния в семье правителя, его кинжал был выкован из лучшего металла, способного рассечь даже самый прочный камень, – такой кинжал могли выковать лишь только в пламени самого Пекла. А крепкий лук, сделанный из неизвестного темного дерева, видел немало битв, принеся смерть врагам и предателям. Охотник скитался по землям Моргаша, выискивая что-то. Или кого-то. Он обходил все деревни, останавливался возле каждой хижины, даже самой ветхой, и подолгу стоял, задумчиво глядя на жилище, пугая тем самым ее обитателей. А потом уходил прочь из деревни, чтобы прийти в следующую и снова и снова искать.

      По окрестностям стали расползаться недобрые слухи. Люди боялись таинственного незнакомца. Едва только он появлялся, как все тут же старались поскорее убраться с его пути, скрыться в домах или трактирах.

      Но не долго