– Кто рассказывал, его жадные родственнички?
– Нет, глава нашей общины в Брискове, раби Циммер.
– Главный сектант.
– Рих, я не сектант. Наша вера немного отличается от вашей, и это не дает тебе право оскорблять меня и моих единоверцев, – возмутился Иосиф.
– А, правда, что вы отрезаете себе там? – издевательским тоном продолжил командир.
– Рих, еще одно слово и уже я тебя за яйца подвешу!
– Да ладно, успокойся. Я же шучу. Ты не виноват, что твои родственники, прости, единоверцы, наглые беспринципные лжецы, – примирительно отшутился наемник.
Иосиф дулся весь вечер, а когда за ужином Рихард начал пересказ произошедших за день событий, демонстративно вышел из-за стола и отправился спать.
– Зачем ты так с ним? – спросил Лир.
– Понимаешь, когда вся история началась, я хотел пойти в канцелярию и договориться и покупке той фабрики. А наш товарищ убеждал меня, что знает надежного человека, который сделает все быстро и в два раза дешевле. То, что из этого вышло вы теперь знаете.
– Думаешь, Иосиф на этом хотел заработать? – спросила Касия.
– Не думаю, я это знаю наверняка.
– А почему нам не рассказал? – поинтересовался уже Йорг.
– Я все же надеялся, что вопрос разрешится мирно. Довольно об этом, нам завтра рано вставать, всем отдыхать.
IV
С раннего утра на город опустился туман. Сквозь белую пелену доносился лишь шум набегающих на борт волн, глухие удары от, загружаемых на палубу, ящиков и топот грузчиков.
Рихард стоял на корме и мечтательно смотрел на берег.
– Рих, скажи честно, ты решил уйти? – послышался за спиной голос. Касия, завернувшись в плащ, бесшумной легкой походкой подошла сзади.
– С чего ты взяла? – обернувшись, спросил Рихард.
– Ты с начала года ведешь себя странно, а теперь и история со старой фабрикой. Ты правда веришь, что тебя вот так просто отпустят?
– Я уже давно ни во что не верю.
– Тогда зачем это все?
– Устал.
– Тебя убьют!
– Это не так просто.
– Знаю, но все же не надо их недооценивать.
– Поверь, я прекрасно осознаю, с кем имею дело.
– Надеюсь, Рих, надеюсь.
К полудню поднялся ветер, разогнавший туман, и «Ведьма», разрезая килем речную гладь, устремилась вниз по течению.
– Хорошо идем! – крикнул довольный капитан, – Узлов восемь, если так будет всю дорогу, уложимся в пять дней.
– Капитан, что это там, слева? – крикнул юный матрос, указывая на руины, древнего города, который именовался «Франкфурт-на-Одере», по крайней мере, многочисленные таблички и надписи с таким названием находили на его разрушенных улицах.
– Сбавьте ход, – крикнул Рихард, – Касия, будь доброй, принеси из каюты монокуляр.
На берегу, у осыпавшейся набережной, копошились люди. Со стороны складывалось впечатление, что они