Старушка на курьих ножках. Елена Владимировна Лампига. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Владимировна Лампига
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
несколько крупных российских городов, имела ошеломительный успех. Успех омрачен был одним неприятным событием. Распорядитель выставки, сопровождающий ее по России, позвонил однажды Бруно и сообщил, что колье из личной коллекции Филиппа Лурье оказалось фальшивым. Это подтверждала вполне достоверная экспертиза. Бруно из сострадания к чувствам старика ничего не сказал ему сразу, велел представителям фирмы разбираться на месте, оказывать содействие следствию и обо всем докладывать ему лично, минуя почтенного Лурье. Старик явился к нему спустя время сам, был возбужден, юлил по обыкновению, в конце концов попросил прекратить разбирательства. Сквозь поток сбивчивых объяснений Бруно понял одно – старый аферист сам подсунул ему лишь копию колье для путешествия по России.

      –Черти меня попутали! – Он заламывал тогда руки, покаянно тряс головой.

      «Чтоб тебя черти слопали», думал Бруно. От греха подальше он в тот же день перевез подлинник в свой особняк в предместьи Парижа и дал отбой в Россию.

      –Не то чтобы я тебе не доверяю, Филипп… – Бруно подбирал слова, выставив руки ладонями вперед. – Но во избежание путаницы…, – растянулся он в улыбке, – подлинник пусть хранится у меня.

      Прибывшая из России копия вернулась тогда в полное распоряжение коварного владельца.

      Теперь они лицезрели оба экземпляра вместе. С лихорадочным воодушевлением истинных ценителей и знатоков они рассматривали украшения, передавали их друг другу, сравнивали, изучали камни – крупный розовый бриллиант и россыпь более мелких обычных. Дед цокал языком, Бруно восхищался мастерством огранки.

      –Погоди, – опомнился Филипп. – А где теперь подлинник? Мы их перепутали!

      Бруно поднял голову вверх, словно призывая небеса избавить его и от деда и от колье, с которыми вечно какая-то история.

      –А! Я прихватил с собой инструмент, – Филипп стукнул себя ладонью по лбу. «Как предусмотрительно», задумался Бруно.

      Они вернулись к столу, старик достал из того же кейса какие-то приборы.

      Россия, поместье

      Луиза разливала чай на английский манер через ситечко.

      –Чаю напьемся. Ликер где, Варвара? Спрятала что ли?

      –На экспертизу отдала, бабуль. В наркологический диспансер.

      –Язва.

      –Язва у Витьки случилась. От вашего ликера. Вы что туда намешали, травники?

      –Все с родных полей, Варвара! Все по старинным рецептам! Предки почище нашего знали, что здоровью пользительно.

      –А Витька еле оклемался, бабуль.

      –Витька…Витьке все, что для здоровья – погибель верная. Куда собрались сегодня? – Бабуля поспешила сменить неудобную тему.

      –На речку пойдем. Жарища такая! Мы не долго. Не успеешь соскучиться.

      Луиза помолчала, пожевала губы, словно что-то продумывая и милостиво изрекла

      –И то верно. Сходите. С бумагами работать буду. От вас только шуму.

      Когда девушки удалились, старушка надела очки и принялась внимательно изучать лежащие перед ней бумаги. «План господскому дому, состоящему Л*** округи