Гармония. Первородные. Анна Стоун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Стоун
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449682215
Скачать книгу
там ночь! – продолжил слуга, ещё не успев полностью отдышаться.

      – И кто эта девушка? Кто-то из прислуги? – Мерлин откинул сразу версию, что это кто-то из вчерашних гостей.

      – Нет! Рада Вольфрам! – сказал слуга и испуганно поднял глаза на Великого герцога.

      Взгляд Мерлина поменялся. Раздражение заслонило волнение.

      – И что с ней? – пытаясь быть невозмутимым, спросил он.

      – Мы сразу же вызвали врача! Он сейчас в её покоях!

      – Чего мы стоим?! – Мерлин резко развернулся на каблуках и пошёл прочь со своей комнаты.

      Ему быстрым шагом пришлось идти минут десять, ведь замок был большой, да и комната Рады находилась далеко. Всё время ходьбы он думал над тем: что её понесло в парк в такой ливень? Ведь вчера, когда был бал, погода была плохая.

      Без стука Мерлин распахнул дверь и вошёл в комнату. Первое, что ему бросилось в глаза, это доктор, прячущий свои инструменты в сумку. Волшебник прошел дальше, и только тогда увидел лежащую на кровати девушку. На лбу у неё выступили капли пота, щеки горели. Девушка иногда в бессознательном состоянии дергала головой, что-то бормоча.

      – Ну, что, доктор, что с ней? – поинтересовался Мерлин.

      – Воспаление легких! Она всю ночь пролежала в холодной беседке! Я нечего не могу обещать! Она может умереть так и не придя в сознание!

      Глаза Мерлина расширились от испуга.

      – Как умереть?! Нет! Вы должны сделать всё, чтобы она поправилась!

      – И ещё! Не знаю, важно это или нет! Но она постоянно произносит имя вашего брата! – поведал доктор. – Я слышал он сегодня уехал на задание!

      – Да! Его в замке нет! Да и в любом случае, он не должен её касаться! Сделайте всё, чтобы она выжила, а я отправлю её домой!

      Рада во сне закашлялась, сжав одеяло. Мерлин бросил на неё взгляд, в котором четко читалось равнодушие, а с другой стороны явное беспокойство. Мерлин хоть и был сердит на неё, никак не желал ей смерти.

      – Следите за её состоянием! И если, что-то изменится, доложите мне! – приказал Мерлин, собираясь уже уходить.

* * *

      Альбрехт не спеша ехал на своей лошади в середине отряда. Пока было тихо и спокойно, на них никто не нападал. Юноша уже почти забыл эту дорогу. А ведь несколько месяцев назад по ней же ехал в Зарганс.

      Отряд был в пути уже несколько часов. Темнело в это время суток рано, и потому им пришлось останавливаться на ночлег. Альбрехта за эти четыре дня полюбили. Он один из всего отряда был тихим, немногословным. Но, когда у него что-то спрашивали, всегда отвечал, и тогда даже и намека на то, что его что-то тревожит не было.

      Но самому Альбрехту не нравился его мягкий характер. Он себя чувствовал тряпкой. Хоть юноша старался следить за своим лицом, ему тяжело удавалось скрыть от всех своё подавленное состояние.

      Работал он также, наравне со всеми. И когда пришло время останавливаться на привал, именно он вызвался собирать ветки для костра. А если смотреть на то, что не так давно прошёл дождь, это было не совсем легко.

      Ночью