Сумасшедшая любовь. Мэри Энн Марлоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мэри Энн Марлоу
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-101770-5
Скачать книгу
не пью.

      Такой ответ заставит его теряться в догадках, консервативна ли я или слишком религиозна. Однако всякий раз, когда говорила, что я диабетик первого типа, на меня сыпались еще более странные предположения и суждения. Или же люди начинали за мной следить и давать бесчисленные советы, основываясь на опыте двоюродной бабушки Салли, которая едва не лишилась ноги из-за осложнений.

      Что-то приковало его взгляд, и он легонько потрепал меня по руке.

      – Я скоро вернусь. Никуда не уходи.

      Я оглядела помещение, чувствуя, что в футболке, джинсах и кедах «Конверс» недостаточно нарядно одета. Не то чтобы все были в смокингах, но у меня сложилось впечатление, что, если бы я спросила: «Что на вас сегодня?», никто не ответил бы: «На мне вещи из торгового центра в Джорджии, которые я купил два года назад».

      В конце барной стойки сидела Виктория Седжвик и цедила напиток. Она являла собой образ с картины Дега, на которой с отсутствующим видом сидит женщина с бокалом абсента. Я достала фотоаппарат из сумки и медленно подняла его. Затвор тихо зажужжал – это всегда меня выдавало, – но Виктория была слишком далеко, чтобы это услышать, далеко во всех смыслах.

      Я прошла вдоль стойки и обратилась к ней:

      – Надеюсь, вы не будете возражать, если я сделаю с вами пару фотографий? Вы напоминаете девушку со старой картины.

      – Кто вы?

      – Я репортер. Все в порядке?

      Она выпила еще немного и скривилась:

      – Я должна встретиться с Марком Таунсендом. – Мы встретились глазами, и я поняла, что она пытается оценить, завидую ли я. Я не знала, кто такой Марк Таунсенд, но она явно считала его ценным экземпляром.

      – Его здесь нет?

      – Его здесь нет. И теперь никому нет дела до того, что я здесь.

      – Мне есть дело, – вставила я.

      Она наклонила голову в мою сторону и изогнула бровь.

      – Так кто вы?

      Моя рука скользнула по бейджу, который я сделала сама. Виктория взглянула на него.

      – Нет, милая. Дело не в твоих заслугах. Думаешь, без этого тебя сюда пригласили бы? Ты здесь потому, что кто-то чего-то от тебя хочет. Предположу, что бесплатной рекламы. Но даже если ты уйдешь, никто не заметит, потому что легко можно выудить любую другую крысу из того змеиного логова папарацци, что образовалось у входа.

      Проигнорировав это сравнение, я не стала с ней спорить. Я вернулась на стул, где меня оставил Мика, а он как раз пришел обратно. Он положил руку мне на плечо, как старый знакомый, и извинился, что оставил одну. Я нечаянно подняла глаза и увидела, как на лице Виктории спокойное презрение сменяется холодной завистью, и поняла, что, должно быть, перещеголяла ее. Для этого надо было узнать, кто такой Марк Таунсенд. А, по правде говоря, мне было все равно.

      Мика бросил взгляд на мой фотоаппарат на барной стойке. В видоискателе еще светилось фото Виктории. Он игриво подмигнул.

      – Прости меня, но… – Он повернулся в центр зала и заговорил громче. – Извините. Эй, гости. Это Джо… – Он поколебался и посмотрел на меня.

      – Уайлдер.

      Я наблюдала за неизбежной реакцией – его губы