Старики, которые хорошо пахнут. Анна Ястребова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Ястребова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449670670
Скачать книгу
повернула ключ и приоткрыла дверь.

      – Чего ты так кричишь? Я же не глухая. Входи, раз пришёл. А глазок не работает: его врезали не той стороной. Я ничего не вижу, в то время как в коридоре спокойно можно заглянуть внутрь моей квартиры…

      У Криса дернулась бровь, но больше он ничем свое раздражение не выдал.

      – Что ты там принес, показывай, – старушка тыкала костлявым пальцем в кулёк.

      – Да вот, захотелось супа на настоящем мясном бульоне, надоела эта химия, кубики, хочется настоящего…

      Фиа внимательно посмотрела на парня:

      – А от меня чего надо? Пришёл похвастаться?

      – Ни в коем случае! Я думал попросить вас приготовить нам на ужин суп…

      Старушка прямо расцвела, подхватила пакет и почти бегом бросилась на кухню.

      – Эй, где ты там? – верещала она. – Не хочешь помочь?

      – Конечно, – отвечал довольный Крис, – только руки помою…

      Он без проблем нашёл ванную комнату – планировка квартир в доме была однотипной. В ванной пахло розовым мылом и самым дешёвым освежителем воздуха, на этикетке которого всегда непременно красовалась милая надпись «С ароматом лесного ландыша», хотя на запах цветов это походило с трудом. Вытирать руки было не обо что. Нигде не виднелось ни полотенца, ни салфеток. Пришлось намочить джинсы на заднице – хорошо, на ткани не видны разводы от воды, иначе на упругой попе появился бы смачный отпечаток ладони – и вновь пришлось бы объясняться с подозрительной старушкой…

      Кухня, провонявшая лекарствами и пылью с ковров, выглядела довольно чистой. Ни на столе, ни на полу не виднелось ни крошек, ни грязи. Все тарелки стояли вымытые в сушильном шкафу, ложки лежали рядом. Тетушка уже складывала мелко порезанное мясо в кастрюлю:

      – Я приготовила для тебя морковь, потри её на мелкой терке, – приказывала королева поварёшек.

      – А где тёрка?

      – У тебя перед носом, – не оборачиваясь, старушка указала ложкой в направлении стола – и о чудо: там действительно стояло орудие кухонного боя!

      «Как это у неё получилось? Я ведь смотрел до этого на стол, там ведь было пусто…»

      – Давай, начинай! – довольным голосом поторапливала Фиа.

      Крису ничего не оставалось, кроме как вступить в кровопролитное сражение с неподдающейся морковью. Несколько пальцев оказались пораненными и саднили, но молодой человек вида не подавал. Он стойко выдержал испытание.

      – Всё! – облегчённо заявил Крис, когда закончил. Пенсионерка озабоченно разглядывала его труды.

      – Ты что наделал-то, ирод? Ты зачем всю морковь-то потер. Нужно было только половину. Что же мне теперь с оставшейся делать, а?

      – Но постойте! – начал свою защиту ничуть не смущенный Крис – он уже давно привык к тетушкиным нападкам. – Про количество моркови разговора не было! К тому же, я старался и помогал из всех сил!

      – Крови своей, небось, понапускал…

      Крис покраснел, но промолчал. Через час они вдвоём уже ели ароматный суп из фарфоровых