Бульдожья хватка. Роберт Бейли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Бейли
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные детективы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-100828-4
Скачать книгу
громких стука в дверь прервали его поиски уединения и покоя.

      – Господи, – пробормотал он едва слышно.

      Придя утром у контору, он не заметил, чтобы кто-то его ждал или шел следом – может, какая-то радиостанция пронюхала, где он пашет? И что им неймется? Он подошел к двери – хоть бы это был Пауэлл.

      Дрейк отпер дверь и чуть приоткрыл – если там кто-то незнакомый, захлопнет, и все. Но когда он увидел гостя, все внутри замерло, и он машинально позволил двери распахнуться.

      – Что… что вы хотите? – спросил Рик.

      – Хочу с тобой кое о чем поговорить, – сказал Профессор и шагнул в дверной проем, не дожидаясь приглашения.

* * *

      Том снял плащ и бухнулся на кушетку – видимо, здесь приемная. «Судя по всему, переделанная квартира», – подумал гость, видя у себя за спиной кухню, а справа – пару комнат.

      – У меня есть… комната для переговоров. Можно перейти туда, если вы…

      – Сойдет и здесь. – Том махнул в сторону кресла на колесиках по ту сторону стола. Наверное, секретарши. – Садись, Рик. Я ненадолго.

      Хозяин сел в кресло и выкатился поближе.

      – Симпатичная контора, – заметил Том, заставив себя улыбнуться и стараясь говорить искренне. – Ты здесь давно?

      – Пять месяцев, – сообщил Рик, и в его голосе послышались нотки раздражения. – Так о чем вы хотели поговорить?

      Том отвел взгляд, наклонился вперед, уперся локтями в колени. После звонка он всю ночь провел в поисках вариантов и понял, что их нет. Где-то под утро он принял решение. А поутру, увидев свою физиономию на страницах всех газет, в этом решении только утвердился. Надо кое-что подчистить; так, по мелочи – и все.

      Сложив руки домиком, Том взглянул Рику в глаза.

      – Про мою «отставку» ты наверняка слышал.

      Тот кивнул, но ничего не сказал.

      Макмертри посмотрел на ковер.

      – Я на некоторое время уеду. Может, и надолго. Тут устроили цирк, мне это совершенно ни к чему. Сегодняшние газеты видел?

      Рик снова кивнул.

      – Какое-то время они будут это обсасывать, и… – Том умолк. – Я для такой рекламы слишком стар. – Со вздохом он поднял глаза от пола. – Тебе наверняка звонили.

      – Я всем им сказал «без комментариев».

      Том кивнул. Минуту оба молчали. Гостя одолевала усталость. «Ну, что ты молчишь? Говори, что надумал».

      – Профессор, зачем вы пришли?

      – Сейчас скажу. Ты ведь из Хеншо, так?

      – Так.

      – У твоей семьи там ферма?

      – Да. Но при чем тут моя…

      – Ты знаешь перекресток между Лаймстоун Боттом Роуд и трассой 82?

      Рик наморщил брови.

      – Профессор, а в чем…

      – Ответь на вопрос.

      Хозяин хлопнул себя руками по голеням.

      – Там бензоколонка, «Тексако». Давным-давно. Раньше был магазинчик.

      – Знаешь кого-то, кто там работает?

      Рик фыркнул.

      – Там только один человек всю мою жизнь и работает – Роуз Бэтсон. – Дрейк встал, сделал шаг