Главный редактор, ее звали Натэла, после прочтения первого предложенного им материала о тосканской девственнице и тосканском же печенье вызвала молодого сотрудника «на ковер». Когда Даниэль приехал в редакцию и появился у начальницы в кабинете, она была уже на взводе и с порога начала выговаривать сотруднику.
– Ты что, вообразил себя мужской версией Кэрри Брэдшоу?! – раздраженно заметила Натэла.
Даниэль оглянулся и плотно закрыл двери в кабинет. Он не хотел, чтобы об устроенном ему «разносе» узнала секретарша.
– У нас тема колонки вовсе не «секс в большом городе», – тише продолжила Натэла. – К чему ты ввернул историю девушки, якобы твоей знакомой?
– Но ведь это так оригинально, – попытался он защитить свою идею. – Печенье-то называется Brutti ma Buoni, в переводе с итальянского это значит: «страшное, но хорошее». Пробовали? Вкус весьма интересный из-за обилия орехов в тесте, а вот вид совсем непрезентабельный. Просто какие-то коричневые неровные комки из теста, орехов и фруктов.
– Не морочь мне голову! – бросила Натэла, но начала улыбаться. – И что, эта самая тосканка на самом деле страшна, как смертный грех? Вернее, как это самое печенье, – с любопытством добавила она и жестом предложила парню присаживаться.
Даниэль улыбнулся в ответ и сел за стол напротив начальницы. Она любезно спросила: «чай или кофе». Но он отказался, решив не прерывать важный разговор, хотя в горле уже пересохло от волнения.
– Нет, Мариучча была довольно симпатичной, но на любителя, – охотно ответил он. – Ширококостная, высокая, черноволосая и… черноусая, и какая пылкая!
– Фу! Избавь меня от подробностей, – оборвала его Натэла.
– И вы поверили? – со смехом спросил он, встал и приблизился к сидящей женщине. – Так это ж все выдумка от начала и до конца… кроме, конечно, рецепта печенья. Но его я… просто взял из кулинарной книги.
– Ах ты плутишка! – отчего-то обрадовалась начальница. – А я и правда поверила. У тебя талант! Надо же так все правдиво описать. И так эротично!
– И что? Опубликуете? – с надеждой уточнил Даниэль.
– При условии, что ты сократишь все подробности твоего якобы романа с тосканкой и сделаешь акцент на рецепте, – другим тоном сказала она.
– Хорошо, – легко согласился он и внимательно посмотрел в ее глаза.
Ему было двадцать два, ей – тридцать один, но