Туманы Атоллы: Остров дождей. Морвейн Ветер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Морвейн Ветер
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2015
isbn:
Скачать книгу
кивнул.

      – Талия, вы объясните, чего хотите от меня?

      Она снова колебалась. Да что ж такого в том, чтобы назвать вещи своими именами? Цель нашей встречи ясна как день, вопрос один – как мне достичь её кратчайшим путём. Примерно так я и объяснил вслух. Она помолчала и возразила:

      – Сначала скажи – почему ты вернулся?

      Я пожал плечами.

      – Мне нужны деньги, – сказал я.

      – И тебя ничего… не смущает?

      Я снова пожал плечами.

      – Тот, до тебя… – продолжила она, – тоже был ведьмак. Почему не прислали его?

      – Вы хотите его?

      – Нет! – ответ слишком поспешный. Что бы это значило? Дайкон и тут наследил?

      – Тогда ответьте мне. Я не любопытствую. Я хочу лучше выполнить свою работу.

      И опять она заметно колеблется.

      – Как в тот раз, – выдохнула она наконец, – говори… Говори со мной. Можешь сделать больно…

      – Ты хочешь, чтобы я управлял тобой?

      Она не ответила. Я встал и наощупь подошёл к её креслу.

      – Тогда не ограничивай меня. Я не говорю про глаза. Но мне нужно тебя касаться.

      Я протянул руку и нащупал её плечо. Я отчётливо ощущал, как дрожит оно под моими пальцами.

      – Сквозь ткань, – сказала она по-прежнему негромко, но резко.

      Я потянул её вверх, заставляя встать.

      – Мне решать, – прошептал я ей в лицо. Дрожь усилилась.

      Я положил руки на плечи партнёрши и огладил их, скорее изучая, чем успокаивая. Ничего не видно, конечно, но на ощупь очень гармоничные. Я провёл руками дальше, но не вниз, а вверх, нащупывая её лицо, и обнаружил длинные волосы. Вплёл в них пальцы и понял, что дрожь стала ещё крупнее. Чем аккуратнее и ласковее были мои движения, тем сильнее её трясло. Но я всё равно не хотел по-другому. Она была мягкой и доброй, я чувствовал это. Она вытерла моё тело полотенцем, когда я промок, и напоила меня вином, хотя могла бы использовать и выгнать. Мне не хотелось её унижать, как бы ни просила она об этом.

      Я осторожно провёл по её волосам вниз, к плечам.

      – Прекрати, – прошептала она. Ни следа прежней уверенности.

      Мои руки опустились её на спину.

      – Сквозь шёлк… – сказал я тихо. – Он такой же, как твоя кожа?

      Дрожь достигла опасного состояния, и мне показалось, что сейчас меня снова вышвырнут. Не дожидаясь этого, я притянул её к себе, смыкая кольцо рук на спине клиентки, и замер, не давая отстраниться.

      – Прекрати, – выговорила она куда-то мне в шею, обжигая горячим дыханием, но вырваться не пыталась.

      Я опустил руки вниз, сквозь ткань оглаживая её поясницу и бёдра. Талия была тонкой, спина прямой, бёдра мягкими. Всё как нужно. Нет, не так. Всё просто идеально. Я снова скользнул руками вверх, ощупывая её бока. Как же хотелось увидеть, да что там увидеть, хотя бы коснуться этого тела без одежды… Она так испугалась слов о коже… Там шрамы? Я вспомнил, как касался в прошлый раз неровных рубцов, и понял, что одна мысль о них отдаётся жаром в промежности.

      Я снова прошёлся пальцами по её лицу. Как там, хастлеры не должны целовать клиентов? Но что делать, если