Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет. Алекс Ирвин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Ирвин
Издательство: Эксмо
Серия: Tom Clancy's The Division. Романы
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-100466-8
Скачать книгу
здесь, в Нью-Йорке, создала вакцину против существующего штамма Variola Chimera – «зеленой отравы». Синтезировать препарат удалось в уцелевшей лаборатории в Энн-Арборе, штат Мичиган. Там ее использовали – наряду с противовирусным препаратом широкого спектра, созданным вашим мужем, – для производства вакцины, способной справиться с мутировавшей «зеленой отравой». И это лекарство действительно эффективно против любых проявлений вируса… по крайней мере, по имеющейся у меня информации. – Купман вновь развел руками, словно напоминая о том, где он находится, и о том, что он фактически изолирован в Темной зоне. – ОТГ неохотно делятся сведениями, а я, по очевидным причинам, не в состоянии заглянуть через плечо тем, кто работает в Мичигане. Но слухами земля полнится. Сразу несколько источников принесли весть, что вакцина существует. По крайней мере в виде образцов.

      – В Энн-Арборе?

      Купман кивнул и вновь закрыл ноутбук:

      – У обитателей Энн-Арбора было время подготовиться, когда здесь началась эпидемия. Часть персонала сразу перешла в режим карантина, чтобы продолжить работу.

      Сама идея существования вакцины не укладывалась у Эйприл в голове. Неужели это правда? Как ее создали? Неужели ситуация в Энн-Арборе была настолько лучше, чем в Нью-Йорке? Только сейчас женщина начала понимать, насколько далеким от нее стало все то, что находилось за границами города. Она не представляла, что сейчас происходит в Хобокене[8], не говоря уж об Энн-Арборе, Дэнвере или Сан-Франциско. Она не знала, кто сейчас президент и вообще занимает ли кто-то этот пост. Существует ли до сих пор Конгресс… Существуют ли вообще Соединенные Штаты?

      – Те люди в Энн-Арборе, – спросила она, – они знали Билла? Они знали, что с ним случилось?

      Купман пожал плечами:

      – Может быть. У них был договор с СБГ. Не удивлюсь, если его там знали или даже они сами подвергались нападению. Но, даже говоря все это, я до сих пор до конца не уверен, правдивы ли слухи. Желаемое просто могли принять за действительное. Кто знает, возможно, противовирусного препарата широкого спектра все-таки не существует.

      Слова сорвались с губ Эйприл до того, как она успела их обдумать:

      – Я отправлюсь в Энн-Арбор.

      Мужчина сделал ей одолжение и не рассмеялся. Вместо этого он наградил ее долгим задумчивым взглядом:

      – Заранее прошу прощения, Эйприл… Я же могу звать вас Эйприл?

      – Как пожелаете. Мне все равно.

      – Ладно. Что ж. Скажу прямо, это безумие. Вы не сможете просто взять и отправиться в Энн-Арбор. До него сколько? Шестьсот миль? Вы хоть представляете, что сейчас происходит за пределами Нью-Йорка?

      – Нет. А вы?

      Купман раздраженно фыркнул:

      – Я едва ли представляю, что происходит на Четырнадцатой улице.

      – Именно, – кивнула девушка. – Так что ситуация может быть не такой уж и плохой. Есть вероятность, что именно поэтому карантин до сих пор действует.

      – У меня нет этому никаких подтверждений.

      – Но


<p>8</p>

Небольшой город, отделенный от Манхэттена рекой Гудзон. – Прим. пер.