Узы холода. Кирилл Старков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кирилл Старков
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn: 9785449643070
Скачать книгу
стоит отдохнуть? – спросил Майкл. – Мы уже целый день в пути.

      – Да, ты прав. Прервёмся на ужин и пойдём дальше.

      – Дальше? – удивился Чарли. – Уже темнеет, а мы понятия не имеем, сколько идти до ближайшего поселения.

      Ганс уже ел тушёнку, облокотившись на стеллаж:

      – На дороге оставаться нельзя. Вдруг, эти ребята не одни?

      Несмотря на то, что мужчина за целый день не взял в рот ни крошки, он ел сдержанно и аккуратно, чего нельзя было сказать о Майкле и Чарли, которые набросились на свои пайки, словно оголодавшие хищники.

      – Посмотрите ещё, может, они что-то упустили, – сказал Ганс, закончив ужинать. – Через десять минут выходим.

      К сожалению, больше им отыскать так ничего и не удалось. Выжившие отправились дальше, теперь уже придерживаясь шоссе.

      Солнце близилось к горизонту. Его лучи светили в затылок через густые деревья, но нисколько не грели. Мужчины шли уже несколько часов и за это время перекинулись всего парой фраз. Разговаривать было холодно, к тому же, опасно. Мало ли, где сейчас те вооружённые люди?

      – Ганс, мы ушли от шоссе? – спросил Майкл. – Я его не вижу.

      – Нет. Оно всё ещё слева, просто скрыто за холмом. Так нас не заметят, если внезапно появятся те типы.

      Грант нахмурился, но не стал спорить. Он упустил тот момент, когда дорога вдруг стала не видна, и теперь волновался, что они могли сбиться с пути. Но помимо этого, Майкла тревожило ещё кое-что. Он помнил, что первые два дня шёл в том направлении, куда летел самолет, а именно в сторону Фэрбанкса. Когда Грант был на пути к отелю «Маяк», вечернее солнце, перед тем как налетела буря, светило ему в лицо, а значит, Майкл шёл на запад. Однако сейчас, солнце било в затылок, но Ганс утверждает, что они идут в Фэрбанкс…

      – Мы же идём не в том направлении! – вдруг выскочила мысль в голове Майкла.

      – Думаю, здесь мы остановимся на ночь! – послышался голос Ганса.

      Чарли и Майкл подошли к мужчине. В паре десятков метров, среди деревьев, стояло здание с крупной спутниковой тарелкой на крыше. Выглядело оно так, будто было покинуто лет десять назад, а горы снега придавали заброшенному строению даже что-то зловещее.

      – Почему-то оно мне не нравится… – произнес Чарли.

      – Можешь спать здесь, если хочешь. – ответил Ганс и пошёл к зданию.

      Кирпичное двухэтажное строение, выкрашенное в тёмно-зеленые тона, внутри выглядело гораздо лучше, чем снаружи. Выжившие расположились в одном из однотипных кабинетов с мебелью и компьютерами. Солнце уже зашло за горизонт, и на Аляске наступила ночь.

      – Ганс, мы ведь идём в Фэрбанкс, верно? – спросил Майкл.

      Немец тем временем грел руки над костром:

      – Ну, да.

      – Мне кажется, мы сбились с пути. Мы идём на восток.

      Нотка напряжённости промелькнула на лице Ганса, однако Майкл этого не видел, ведь бородач сидел к нему спиной.

      – Тебе кажется, – сказал он, усмехнувшись. – Я прекрасно знаю эти места. Ложился бы ты