Более странного жилища девушка никогда не видела. Окна были завешаны старыми пыльными занавесками, больше походившие на куски старых рваных тряпок. Вместо кровати – грубая лавка, полка в шкафу были заставлены пузырьками и склянками с неизвестным, но очень волшебным содержимым. От некоторых из них исходил такой ужасный запах, что Адалинда брезгливо поморщилась. Страшно представить, что в них находится и для чего может быть использовано. На столе, который так же был заставлен различными бутылочками и пузырьками находились глиняные миски с порошками и травами. Отдельное место занимали несколько полок с старинными увесистыми книгами.
– Крайне не вежливо вот так бесцеремонно вламываться в чужой дом, – послышался сзади хриплый голос. Адалинда вздрогнула и обернулась. На пороге стоял сам хозяин дома. Увидев кто перед ним, колдун изменился в лице. Глаза расширились от ужаса. Казалось еще немного, и он упадет в обморок.
– Извините за беспокойстве. Меня зовут Адалинда. Адалинда Веллингтон.
– Я знаю кто Вы, – Зитто обнажил свои желтые зубы в усмешке.
– Вы меня знаете? – изумилась девушка. – Но откуда?
– Ты забралась ко мне в дом, чтобы спросить именно это?
– Мне сказали что вы знаете что случилось с моим отцом на самом деле. Пожалуйста, помогите мне, – что-то отталкивающее было в этом уродливом старике. Что-то отталкивающее и пугающее.
– Не знаю, от кого вы могли слышать подобную глупость, но смею заверить вас, что мне известно не больше чем всем остальным, – спокойно сказал колдун, но глаза его беспокойно забегали.
«Вот мерзкий обманщик» – мелькнуло в голове у девушке. «Он явно что-то знает, просто по какой-то причине не хочет говорить. Придется действовать по – другому».
– Почему – то мне кажется что вы лжете, – Адалинда натянула свою самую обворожительную улыбку и медленно приблизившись к столу, стала поглаживать то одну, то другую склянку.
– Я уже сказал вам, что ничего не знаю. Если госпожа удовлетворила свое любопытство, я вынужден откланяться, – он изо-всех сил старался избавиться от назойливой гостьи, но Адалинда не двинулась с места.
– Очень жаль. Я надеялась что нам удастся договориться по – хорошему, – с грустью сказала девушка, внимательно изучая пузырек с какой-то вонючей жижей.
Бааах! В это же мгновение пузырек, пущенный прямо в Зитто в дребезги разбился о стену. Колдуну повезло, что он успел вовремя пригнуться. Бааах! Следом за ней полетела еще одна склянка, немного больше.
Бах! Бах! Бах! Адалинда бросала в старика все, что попадало ей под руку. Зитто взвизгивая метался по комнате то прячась за шкафом, то стараясь прикрыться книгой. В ход пошла посуда миски, бутили