I knew Mr. Aix, of course, and I have often seen Mother take the clothes-brush to him, but I said nothing, for I like to show I can hold my tongue. Knowledge is power, if it’s ever so unimportant. We didn’t go far from the house with walls like stopped teeth, before she pulled up at another rather smart little door in a street called Curzon.
“Here we are at my place, and there’s Simmy Hermyre on the doorstep waiting to be asked to lunch.”
It was a nice clean house with green shutters and lovely lace curtains at the windows, that Ariadne would have been glad of for a dress, all gathered and tucked and made to fit the sash as if it had been a person. The young man standing at the front door had a coat with a waist, and a nice clean face, and a collar that wouldn’t let him turn his head quickly. He helped us out, and she laughed at him as if he was hers.
“Are you under the impression that I have asked you to lunch? Why, I don’t suppose there is any!”
Imagine her saying that when she had brought me all the way from Isleworth to have it! I didn’t, of course, say anything, and she made me go in, and the young man followed us, quite calm, although she had said there wasn’t anything for him to eat.
“I would introduce you to this person” (I thought it so nice of her not to stick on the offensive words little or young!) “only it strikes me I don’t know her name.” She didn’t ask it, but went on, “It’s a most original little creature, and amused me more in an hour than you have in a year, my dear boy!”
Now, had I said anything particularly amusing? I hadn’t tried, and I do think you should leave off calling children “it” after the first six months. Mothers hate it. Still, though I didn’t think her quite polite, I told her my name—Tempe Vero-Taylor—in a low voice so that she could introduce me to her great friend, as we were going to lunch at the same table. I thought there wouldn’t be a children’s table, as she didn’t speak of children, and I was glad, for children eat like pigs and have no conversation.
Her eyebrows went up and her mouth went down, but she soon buttoned up her lips again, though they stayed open at the corners, and didn’t introduce me to Mr. Hermyre at all. I didn’t suppose I should ever meet him again, so it didn’t matter.
We went in and had lunch, and it was quite a grand lunch, hot, and as much again cold on a side-table. But I was actually offered rice-pudding! I wouldn’t have believed it, in a house like this. I refused rather curtly, but she ate it, and very little else. I generally take water at home, but I did not see why I shouldn’t taste champagne when I had the chance, and I took a great deal, quite a full glass full, and when I had taken it, I felt as if I could fight a lion. George often says when he comes back from London that he has been fighting with wild beasts at Ephesus. I wondered if I might not meet some this afternoon at the lecture at the Go-ahead Club? Lady Scilly (that’s her name) said she must take me, and I knew I should be bored, but I couldn’t very well say no.
“You may come too, Simmy,” she said to the young man; “it will be exciting, I can promise you!”
“Not if I know it,” he said. Then he tried to be kind and said, “What is the lecture about?”
“The Uses of Fiction.”
“None, that I can see, except to provide some poor devil with an income.”
“That’s a man’s view.”
“It is,” he said, “a man, and not a monkey’s. You don’t call your literary crowd men, do you?”
I was just wondering what he did call them, when Lady Scilly shut him up, and I thought she looked at me. Presently he went on—
“You’re quite spoiling your set, you know, Paquerette. I used to enjoy your receptions.”
“I don’t see why you should permit yourself to abuse my set because you’re a fifth cousin. That’s the worst of being well connected, so many people think they have the right to lecture one!”
“All the better for you, my dear! Do you suppose now, that if you were not niece to a duke and cousin to a marquis, that Society would allow you to fill your house with people like Morrell Aix and Mrs. Ptomaine and Ve–”
Lady Scilly jumped up and said she must go and dress, and if he wouldn’t come to the lecture he must go, and pushed me out of the room in front of her and on up-stairs.
“Good-bye!” she called to him over the bannisters. “Let yourself out, and don’t steal the spoons.”
That was a funny thing to say to a friend, not to say a relation! We went up into her bedroom, and her old nurse—I suppose it was her nurse, for she wore no cap and bullied her like anything—came forward.
“Put me into another gown, Miller!” she said, flopping into a chair. Miller did, putting the skirt over her head as if she had been a child, and even pulling her stockings up for her. Then she had a try at tidying me.
“Don’t bother. The child’s all right. She’s so pretty she can wear anything.”
I think personal remarks rude even if she does think me pretty, but I said nothing. She looked at herself very hard in the glass, and we went down-stairs and got into the motor again. Lady Scilly sat with her hand in mine, and a funny little spot of red on the top of the bone of her cheek that I hadn’t noticed there before. It was real.
CHAPTER IV
WE went into a house and into a large empty room with whole streets of coggley chairs and a kind of pulpit thing in the middle. A jug of water and a tumbler stood on it. There was a governessy-looking person present, presiding over this emptiness, whom Lady Scilly immediately began to order about. She was the secretary of the club, and Lady Scilly is a member of the committee.
“Where will you sit, Lady Scilly?” said this person, and she asked a good many other questions, using Lady Scilly’s name very often.
“I shall sit quite at the back this time,” Lady Scilly answered. “Too many friends immediately near him might put the lecturer out!” As she said this she looked at me wickedly, but I could not think why.
We then went away and read the comic papers for a little until the place had filled. In the reading-room we met a gentleman, who seemed to be a great friend of Lady Scilly’s. He spoke to me while she was discussing some arrangement or other with the secretary, who had followed her.
“How do you like going about with a fairy?” he asked me.
“I’m not,” I said. “She’s a grown-up woman, old enough to know–”
“Worse!” he interrupted me. “She is what I call a fairy!”
“What is a fairy?” I asked, though he seemed to me very silly, and only trying to make conversation.
“A fairy is a person who always does exactly as she likes—and as other people sometimes don’t like.”
“I see,” I said, as usual, although I did not see, as usual, “just as grown-up people do.”
“But she isn’t pretty when she is old! I wonder if you will grow up a fairy? No, I think not, you don’t look as if you could tell a lie.”
“I beg your pardon,” I said. He then remarked that Lady Scilly had sent him to take me into the room where the lecture was to be given, and we went. Of course I politely tried to let age go first, but he didn’t like that, and said “Jeunesse oblige,” and “Place aux dames,” and “Juniores ad priores”—every language under the sun, winding up with that silly old story about the polite Lord Stair, who was too polite to hang back and keep the king waiting.
“Oh yes, I know that story,” I said, just to prevent him going on bothering. “It’s in Ollendorff.”
The lecture-room was quite full, and we—Lady Scilly and I—squeezed ourselves in at the back in a kind of cosy corner there was, and we