Шерлок Холмс в России. Старый русский детектив. Павел Орловец. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Павел Орловец
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Исторические детективы
Год издания: 1900
isbn: 978-5-04-100511-5
Скачать книгу
бы попросил вас убраться из пакгауза! – свирепо налетел на него полицейский офицер, только теперь заметивший наше присутствие.

      – А отчего бы не просто «выйти»? – с усмешкой спросил Холмс.

      Эта простая фраза взбесила полицейского, видимо, не привыкшего к замечаниям.

      – Вот сведу в участок! – заревел он, открывая зачем-то портфель, словно собирался писать протокол.

      – Прекрасно сделаете, – невозмутимо ответил Холмс. – Можете записать мое имя. Меня зовут Шерлок Холмс.

      Картина получилась великолепная.

      Полицейский чин, совершенно сконфуженный, растерянно забормотал извинения.

      Все же остальные, услыхав имя знаменитого сыщика, молча глядели на него широко открытыми глазами, забыв и о корзине, и о разрезанном на куски человеке.

      Как ни в чем не бывало Шерлок Холмс повернулся на каблуках и молча вышел из пакгауза.

      Следом за ним пошел и я.

      II

      Взойдя на пароход, мы прошли в столовую и сели за один из столиков, намереваясь закусить.

      Но не успели мы дождаться лакея, как в столовую быстро вошли местный полицеймейстер, два пристава и полицейский чин, набросившийся на нас в пакгаузе.

      Вероятно, нас показали полицеймейстеру раньше в окно, так как он подошел прямо к нам.

      – Я глубоко извиняюсь за маленькую бестактность одного из своих подчиненных, – заговорил он вежливо, обращаясь к Холмсу, – но в горячке и при подобных происшествиях люди часто теряют голову…

      – Именно то, чего не должен делать полицейский чиновник, – пожал плечами Холмс. – В Англии за это очень строго взыскивают.

      – Совершенно верно! – согласился полицеймейстер. – Но я вас очень прошу забыть этот печальный случай.

      Полицеймейстер присел к нашему столику и заговорил с нами так мило и дружелюбно, что Холмс наконец замахал руками.

      – Да ну его! Я давно забыл это! Ведь если бы, путешествуя по России, я запоминал все маленькие и большие неприятности, к которым мы, англичане, не привыкли, мне давно следовало бы удавиться.

      Разговор изменился, и мы заговорили о совершенном преступлении.

      Но в это время раздался третий свисток, и нам пришлось проститься. Мы отправились из Костромы и через сутки были уже в Москве.

      Но произошедшее у нас на глазах событие продолжало сильно интересовать нас.

      Газеты сообщали о нем ежедневно, но все сведения были крайне неутешительны и показывали, что следствие идет туго и вряд ли кончится раскрытием преступления.

      Главное, что следствие не могло установить никаких мотивов этого убийства.

      Личность убитого оставалась также невыясненной, хотя можно было ожидать, что этот вопрос скоро решится, так как преступники, изуродовав его лицо, не успели или просто не догадались уничтожить одежду.

      Выяснилась личность покойного, им оказался граф Петр Васильевич Тугаров, владелец небольшого именьица в Казанской губернии и дома в самой Казани.

      Личность убитого, как и ожидали мы с Холмсом, удалось выяснить благодаря графине Тугаровой,