– Всё равно нужно показаться врачу! – рявкнул на него отец. – Нам не следует оставаться здесь – неизвестно, сколько их еще тут обитает.
Кларк закинул руку Чейза на свое плечо и, подхватив его, направился в сторону пляжа, где нас ждала перепуганная Натали.
– Что случилось? – взволнованно крикнула она, подбегая к нам.
– Нападение волка…
– Обычного?
– Белого! – поджав губы, произнес Кларк.
– О боже… – испуганно прошептала Натали и, закрыв ладонью нижнюю часть лица, медленно помотала головой.
– Мы чего-то не знаем? – нахмурившись, Чейз уставился на обоих родителей, которые, видимо, от нас скрывали нечто важное.
– Я принесу аптечку, обработаем твои раны, а потом всё расскажем, – Натали кинулась к палатке, а Кларк принялся собирать вещи.
– Прости меня, – опустив голову, произнес Чейз. – Я не знаю, что на меня нашло.
Если бы не этот случай с волком, я бы его точно уже послала!
– Позже это обсудим, – в конце концов я решила отложить разговор на потом – глупо отчитывать Чейза прямо сейчас, когда его чуть не разорвали на куски.
Натали подбежала вовремя, нарушив неловкое молчание между нами. Она обмакнула вату в прозрачную жидкость, пахнущую спиртом, и, не предупредив, приложила ее к ране на животе Чейза.
– Ай! – воскликнул он. – Щиплет!
– Так нужно, Чейз! Вдруг он занес заразу?!
Чейз терпеливо стоял, корча от боли лицо.
– Я подгоню машину, а вы пока соберите всё! – крикнул Кларк и пошел в сторону леса.
Мы с Натали молча начали готовиться к отъезду.
Внезапный крик Кларка разорвал тишину.
– Он исчез! Волк исчез! Его нет на том месте! – Кларк бежал из леса, где была оставлена машина.
– Что? Как? – почти хором спросили мы с Чейзом.
– Я всё обсмотрел. Посветил фонарем, но на том месте, где он лежал, осталась только кровь на траве! – бурно жестикулируя, говорил Кларк.
– Он же был бездыханным! – подтвердила я, глядя на Натали.
– Как такое может быть? Волк был мертв! – не понимал и Чейз.
– Идемте! – и Кларк первым отправился в лес, чтобы доказать нам, что он не сошел с ума.
Мы вошли в лес и включили фонарики на телефонах, но и без этого было понятно, что туши с белой шерстью здесь и правда не было!
– Ничего не понимаю, – заторможенно произнес Чейз. Мы примерно полминуты стояли в недоумении, глядя на то место, где несколько минут назад лежал мертвый зверь.
– Может, это дело рук охотников? Не могли они случайно наткнуться на него? – предположила Натали.
– Если только так… – задумался Кларк.
– Да, точно! Иначе быть не могло, волк точно был мертв! – Чейз решил согласиться с их догадками.
– По вашему, охотники стали бы охотиться по ночам? – мне слабо в это верилось.
– Пару дней назад