Все имена весны. Эдуард Андреевич Дэлюж. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдуард Андреевич Дэлюж
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2019
isbn: 978-5-5321-0789-2
Скачать книгу
немного о любви…

      он.

      В продрогшей тьме забывшихся пространств,

      Как долго был я на войне,

      Как долго я молчал стихами…

      Служитель рифм, я рифмой присягал тебе.

      По пустырям глазами и руками

      Не выцветшие строки подбирал,

      Живою тишиною и дождями

      На листьях обгоревших их писал.

      Ещё немного о любви…

      Слетает с губ обветренных сонет.

      Я и не знал, что у тебя под кожей столько света!

      Я выжил с ним, в продрогшей тьме.

      Где на' семь бед ни одного ответа,

      Часы и кровь по бросовой цене.

      она.

      Бессильной тяжестью бывает голос обезвожен,

      И обрывается последняя струна…

      Куда уходит плачь, когда он выплакан и сброшен?

      Где растворяется его тугая теснота?

      Мне снился сон затерянных пространств,

      Живая тишина, в ней о невыцветшем пою!

      Мой гость мою мне радуга читал,

      Мой гость, в тебе себя я узнаю.

      Ещё немного о любви…

      Я пела сон сквозь вьюги долгих лет.

      Я и не знала, что спасая его свет,

      Войду в страну его любви и света,

      Где на' семь бед ответом был сонет,

      Живой водой хрустального рассвета.

      2012г.

***

      13 тысяч 680-ая страница…

      Чуть ближе к небу и чуть дальше сна

      Сидит мужчина с девочкою – птицей

      В ночной тиши открытого окна.

      Они из «вольных» – видно по осанке,

      Плюс – минус бесконечность на двоих,

      Отбросившие жёсткий круг огранки,

      Ветрам читают белый, вольный стих.

      В совсем обыкновенном доме

      720 – го счастливейшего дня,

      В цветеньи вишни по программе произвольной.

      В звучаньи голубого хрусталя.

      2012г.

      Шрам в виде бабочки

      или

      Бельканто предрассветных

      Шрам в виде бабочки – прекрасный и пламенный,

      Прекрасный и хищный, как все любовные письма,

      Что пишутся на коже. Я будил тебя музыкой Шопена,

      Я грустил с тобой голосом Страдивари;

      Фаринелли моего сердца,

      На три октавы откровением голоса,

      Звуком и широтой диапазона,

      Беспредельного по продолжительности дыхания.

      «Фаринелли, верните нам Солнце»…

      Солнечная бабочка, покидающая шрам,

      Два крыла до любви, партитура на два голоса,

      Цветущая и колеблемая на ветру легко и прозрачно.

      Сердце моё – и море, и руки твои, и голос;

      Точка начала голоса, ещё не успевшей позволить…

      Наша любовь всегда там, где при каждой встрече

      Замирает и останавливается сердце, капает цветом,

      Опьяняет красным… шёлком сонета пальцев

      Отпуская с плеч одежду свободным падением на пол.

      Ты смотришь на меня, ты касаешься пальцами губ;

      пламя окружает губы.

      К твоим поцелуям нет рифм.

      Бабочка садится тебе на плечо.

      Мы – это звук или дыхание?

      Бельканто