Уместившись на широком багажнике она, вся красная от стеснения, пробормотала что-то вроде «у нас дороги прямее». Инго же поразила её выдержка. Другая девчонка уже во всю ревела бы, ведь падение было довольно грубым. А Габри даже заулыбалась, совсем забыв о разодранных руках.
– Когда придем к Дедушке, он обработает раны. – сказал Инго глядя руки Габри.
– А он разбирается в медицине?
– Он во всем разбирается. Как-то раз он даже вправлял нам кости. – сказал Инго, хлопнув себя по руке.
– Это как? – удивленно спросила Габри.
– Однажды, мы с сестрой наткнулись на кабана, когда играли в лесу. Серра захотела поймать его, ну, чтобы потом зажарить, но он не захотел быть съеденным и проткнул её ногу своим клыком. – Инго хмыкнул, вспоминая тот день, когда у него с сестрой пробудилась воля. – Я уж думал он её затопчет. Я подбежал и со всей силы ударил его в бок. Он отлетел на метров десять и врезался в дерево. В конце концов у меня оказалась сломана кисть, а у Серры проткнута нога. Мы пошли к Дедушке, он помазал нас какими-то мазями и боль прошла. Он велел нам идти домой и отдыхать, но на обратном пути Серрара все никак не могла успокоится из-за того, что у меня появилась воля. Тогда она со всей силы ударила по дереву…и нам опять пришлось возвращаться к дедушке.
– Она сломала руку? – спросила Габри
– Нет. Дерево упала прямо мне на плечо.
У Габри было такое выражение лица как будто она не знает можно ей смеяться или нет.
– С тех пор Серрара стал ненавидеть кабанов. Даже на арене стала болеть за животных, против которых сражается Грив. – закончил Инго.
– Это тот, который выступает в шлеме похожем на свинью? – задумчиво спросила Габри.
– Да. – Инго пристально посмотрел на Габри. – А ты откуда знаешь? Ты же говорила, что совсем недавно приехала в город.
– Да…Ну, многие знают о семерке чемпионов. А Грив один из них.
– Что верно то верно. – покачал головой Инго. – А откуда ты приехала?
– Из Дольнего очага. – ответила Габри глядя куда-то в сторону.
– Где-то я уже слышал это название. – задумчиво произнес Инго. Он начал вспоминать где же мог слышать его. – Это город?
– Нет, деревушка на севере. – все еще смотря в сторону ответила Габри.
И тут Инго вспомнил где слышал это название.
– Дольний очаг, это случайно не та деревня, родом из которой была Лина де ла Игнис?
Габри резко повернулась с лицом полным восторга.
– Да! Именно оттуда! – радостно сказала она.
– Моя сестра без ума от неё. Вы наверно станете лучшими подругами.
От этих слов лицо Габри еще больше повеселело, а раскосые глаза заискрились в буквальном смысле. По ним поползли маленькие витки молнии, и пройдя по ресницам, растворились в воздухе.
– Вот только найти