Во фрейме словарной статьи так же, как и в лингвистическом фрейме, отдельные элементы и фрагменты разворачиваются в рамках сценария на основе ретроспекции обычных стандартных и реальных действий, которые закреплены в нашем сознании за ситуацией. Например, в процессе объективации фреймовой статьи «Покупки» мы учитывали, что эта типичная ситуация, зафиксированная в сознании, объективируется путем устойчивой ассоциации осуществления покупок в различных торговых предприятиях: супермаркете, универмаге, универсаме и т.д.
Сопоставление фрейма словарной статьи с лингвистическим фреймом также показывает, что в них отражена языковая картина мира (ЯКМ). «Основное достижение когнитивной лингвистики – учение о ментальной картине мира, составной частью которой является его языковая картина и знание о фреймах как компонентах этой картины (систем, выступающих в качестве ментальных репрезентантов отдельных «квантов» наших знаний о мире» (Васильев, 2007, с. 195). Методическая категория «фрейм» рассматривается нами как «единица мышления и памяти, отражающая культуру народа» (Саяхова, 2010, с. 171). Следовательно, общим свойством категории «фрейм» в лингвистике и лингводидактике является способность отражать, с одной стороны, взаимоотношения языка и мышления, а с другой – языка и культуры.
На основании вышеизложенного следует сделать ряд основополагающих для нашей монографии выводов:
1. В когнитивной науке фрейм рассматривается в работах по искусственному интеллекту, когнитивной психологии, когнитивной и прикладной лингвистике и других областях. Широкое распространение в лингвистике термин «фрейм» получил после работ М. Минского. Однако до сих пор наряду с родовым понятием «фрейм» употребляются и такие термины, как «скрипты», «сценарии», «схемы». Понимание некоторой новой ситуации или высказывания сводится, прежде всего, к попытке найти в памяти знакомую ситуацию, наиболее сходную с новой.
2. Анализ работ по фреймам (М. Минский, Ч. Филлмор, А.Н. Латышева, Г.А. Тюрина, Н.Ф. Алефиренко и др.) дает основания сравнить определения, свойства фрейма и выявить области применения фреймовой гипотезы.
В методике преподавания учебных дисциплин фрейм рассматривается как логико-понятийная структура для репрезентации содержания понятий. Авторы обосновывают эффективность фреймового представления знаний отдельных разделов физики, экономики и др. В современной лингводидактике можно обозначить несколько направлений, в рамках которых используется фреймовый подход: средство организации лексического и грамматического материала в изучении английского языка, представление содержания обучения в форме фреймовых моделей и в других областях.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте