Ана протянула к ней руку.
– Может быть, нам всем сейчас надо немного прийти в себя, – предложила она.
Сьюзен повернула голову с таким видом, будто впервые заметила Ану.
– Вы кто? – спросила она так, словно мы были клоунами, выпрыгнувшими из «Фольксвагена», и словно она была крайне утомлена людьми, которые то и дело появлялись из ниоткуда.
– Я – друг, – сказала Ана. – И я не думаю, что кто-то из нас в силах вести себя рационально. Поэтому нам, возможно, стоит перевести дыхание и…
Сьюзен повернулась к мужчине в красном галстуке. Язык ее тела прервал Ану на половине фразы.
– Нам с вами необходимо обсудить все наедине, – рявкнула свекровь, обращаясь к нему.
– Мэм, прошу вас, успокойтесь.
– Успокоиться? Вы что, шутите?
– Сьюзен… – начала я, не зная, чем закончить эту фразу, но Сьюзен было плевать.
– Хватит. – Она резко вскинула руку перед моим лицом. Это был агрессивный и инстинктивный жест, как будто ей требовалось защитить свое лицо от моих слов.
– Мэм, Элси привезла сюда полиция. Она находилась на месте происшествия. У меня не было ни малейшего повода усомниться в том, что она и ваш сын были…
– Женаты? – недоверчиво закончила за него Сьюзен.
– Да, – подтвердил мужчина в красном галстуке.
– Позвоните в округ! Я хочу увидеть запись!
– Элси, у вас есть копия свидетельства о браке, которую вы могли бы показать миссис Росс?
У меня появилось ощущение, что я съеживаюсь. Я не хотела съеживаться. Я хотела стоять с высоко поднятой головой. Я хотела быть гордой, уверенной в себе. Но все это было чересчур, и мне нечем было защитить себя.
– Нет. Но, Сьюзен… – Слезы потекли по моим щекам. В эту секунду я чувствовала себя такой уродливой, такой маленькой и глупой.
– Прекратите меня так называть! – выкрикнула она. – Вы меня не знаете. Прекратите называть меня по имени!
– Отлично, – ответила я. Я смотрела перед собой, мой взгляд остановился на теле, лежавшем в комнате. На теле моего мужа. – Оставьте все себе, – продолжала я, – мне все равно. Мы можем оставаться здесь и кричать весь день, но это ничего не изменит. Поэтому мне плевать, куда отправится его бумажник.
Я медленно двинулась вперед и вышла из комнаты. Я оставила тело своего мужа с ней. Но в тот момент, когда я вышла в коридор, в ту минуту, когда Ана закрыла за нами дверь, я пожалела о том, что ушла. Мне следовало бы оставаться с ним до тех пор, пока медсестры не выкинули бы меня вон.
Ана подтолкнула меня вперед.
Она усадила меня в свою машину. Застегнула на мне ремень безопасности. Медленно проехала по городу. Припарковалась на подъездной дорожке