Practical Colonoscopy. Peter Rubin H.. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Peter Rubin H.
Издательство: John Wiley & Sons Limited
Серия:
Жанр произведения: Медицина
Год издания: 0
isbn: 9781118553428
Скачать книгу
сидеть, не испытывая усталости. На спинках некоторых кресел были вставлены драгоценные камни, указывающие на богатство и влияние кланов. И каждое из таких кресел соответствовало каждому из глав самых известных кланов оружейников Подгорного королевства. и главы этих кланов уже начали прибывать в зал, тяжело ступая по каменным плитам пола, словно неся на своих плечах вес веков. Эти старики-гномы, каждый из которых был закован в возраст и мудрость, внушали уважение и страх. Их тела были крепкими, хоть и немного согнутыми под тяжестью лет. Бороды у всех специально были выращены длинными. Чьи седые пряди, украшенные плетёными нитями из драгоценных металлов, напоминая о славе их рода и их долгой службе короне. Многих из них можно было узнать по их фирменным украшениям – мифриловые кольца, золотые броши в форме кузнечных молотов, древние рунические перстни. Их руки, хоть и потрескавшиеся от времени, всё ещё крепко сжимали резные трости, символизирующие их статус.

      Первым вошёл Торгрим Каменный Щит, глава самого древнего из кланов. Он был седобородым старцем, с суровым выражением на лице, словно вечно готовым к битве. Его глаза сверкали за моноклем, вставленным в левый глаз, придавая ему вид исследователя и судьи. Ему принадлежало кресло с изображением древней крепости, символизирующей его клан, что славился умением строить непробиваемые доспехи.

      За ним следовал Бальдар Огненный Молот, чья борода была окрашена красным, напоминая о клане, который работал с огнём и магией. Бальдар шёл медленно, но его глаза всё ещё сияли жгучим огнём, словно печи его кузниц никогда не остывали. Ему досталось кресло, украшенное резьбой гор и молотов – символы его клана, создающего оружие, которое не раз спасало королевство. А далее в зал вошли остальные главы кланов оружейников, каждый из которых нес с собой атмосферу веков опыта и знаний. Они тихо рассаживались за столом, бросая взгляды друг на друга и на советника. Странное напряжение витало в воздухе. Так как они уже и сами прекрасно знали о том, что такой экстренный вызов уже сам по себе не сулит ничего хорошего.

      Советник Дитртин медленно оглядел собравшихся глав кланов, откинувшись на спинку своего кресла. Едва они все расселись, в зале повисло напряжённое молчание. Их морщинистые лица были мрачны, а глаза прищурены в ожидании. Сам же старый советник, чувствуя в груди нарастающее раздражение, слегка постучал пальцами по полированному столу из чёрного мрамора.

      – Итак… – Начал он, его голос прозвучал сдержанно, но напряжённо. – Кто из вас, мудрейшие из кланов, может объяснить мне тот факт, почему до сих пор ни один новый кусок титана не был доставлен к нам, для выполнения заказа короля? Ведь поиски ведутся уже долгое время, и вы сами поклялись исполнить его волю.

      Главы кланов тут же быстро переглянулись между собой. Так как сразу же возникла неловкая тишина, прерываемая лишь тихим скрипом стульев и едва слышными вздохами. Наконец, старейшина клана Наковальнянаногу, Дорим, глухо кашлянув, приподнялся