Одарённая. Кристина Кашор. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристина Кашор
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Трилогия Семи Королевств
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-389-16132-0
Скачать книгу
путей, всегда затоплявшая город в это время года. Как бы там ни было, Катсе не пришлось еще выполнять ни одного отвратительного поручения, и в конце концов она осмелела настолько, что чувствовала себя свободной.

      Вопросы к По у нее никогда не кончались.

      – Почему тебя так зовут? – спросила она однажды, когда они сидели в комнате старика и тихонько болтали, чтобы не разбудить его.

      По оборачивал вокруг плеча повязку со льдом.

      – Как? Имен у меня множество, выбирай любое.

      Катса потянулась через стол, чтобы помочь ему плотнее затянуть повязку.

      – По. Тебя все так называют?

      – Меня так прозвали братья, когда я был совсем маленький. В Лиониде есть такое дерево – дерево по. Осенью его листья становятся серебристыми и золотыми. Прозвище довольно очевидное.

      Катса отломила себе хлеба и подумала, было ли это имя дано с любовью, или это была попытка братьев оттолкнуть его, постоянно напоминая, что у него есть Дар. Она невольно улыбнулась, заметив, как торопливо он накладывает себе на тарелку гору хлеба, мяса, фруктов и сыра и начинает поглощать все это с такой же невероятной скоростью. Катса и сама могла съесть немало, но с По ей тягаться не приходилось.

      – Каково это – иметь шесть старших братьев?

      – Сомневаюсь, что у нас все так же, как у других, – задумчиво ответил он. – Рукопашный бой очень почитается в Лиониде. Все мои братья – отличные бойцы, но я, конечно, мог выстоять против них, даже когда был ребенком, – и постепенно поборол их всех. Они всегда относились ко мне как к равному, даже к более чем равному.

      – И ты дружен с ними всеми?

      – О да, особенно с младшими.

      Возможно, быть Одаренным бойцом легче, если ты мальчик и если у тебя на родине почитают рукопашный бой, или, может быть, Дар у По впервые проявился не при таких трагических обстоятельствах, как у нее. Быть может, если бы у Катсы было шесть старших братьев, у нее было бы шесть друзей.

      Или просто в Лиониде все было иначе.

      – Я слышала, лионидские замки стоят на вершинах таких высоких гор, что людей поднимают туда на канатах, – сказала она.

      – Только в город моего отца поднимают на канатах, – ухмыльнулся По и, налив себе еще воды, снова сосредоточился на тарелке.

      – И?.. – нетерпеливо спросила Катса. – Ты собираешься мне про них рассказать или нет?

      – Катса… Твоему пониманию недоступно, что человек может хотеть есть, после того как ты избила его до полусмерти? Мне начинает казаться, что это часть твоей стратегии – не давать мне есть. Хочешь довести меня до обморока?

      – Для лучшего бойца Лионида, – парировала она, – у тебя слишком нежная конституция.

      Рассмеявшись, По отложил вилку.

      – Ладно, ладно. Как такое описать? – Он снова взял в руку вилку и начал рисовать ею в воздухе, рассказывая: – Город отца стоит на вершине огромной, высоченной каменной глыбы, горы, возвышающейся посреди равнины. К городу ведут три пути. Первый – дорога,